http://www.excite.co.jp/world/english/
英語翻訳 - エキサイト 翻訳
英語で説明してありますね。
1行目左はノードの個数
1行目右はノード間を繋ぐエッジの個数
2行目以降は左の番号を持つノードから右の番号を持つノードへのエッジがあるよ、という定義。
故にこの場合は4つのノード間を結ぶ4つのエッジがあり、1-2-3-4-1という順番で輪を描いているグラフを定義しているです。
なるほど、よくわかりました。
しかし、このプログラムを地図の色分けに適用するには、前処理として面同士のネットワーク関係を抽出する必要がありそうですね。うーんすっきりしたような、難しくなったような...