人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

酒井誉明(サカイ タカアキ)という名前を韓国名で表現するとどうなりますでしょうか?後、その韓国名の英語表記などもよろしくお願いします。

●質問者: rainbowarrows
●カテゴリ:学習・教育 芸術・文化・歴史
✍キーワード:タカ 名前 英語 表現 酒井
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● murdoch
●20ポイント

http://d.hatena.ne.jp/murdoch/

murdoch report

주정예명(Chu jong-Ye myong)

です。


2 ● murdoch
●20ポイント

http://www.hatena.ne.jp/1112099676#

人力検索はてな - 酒井誉明(サカイ タカアキ)という名前を韓国名で表現するとどうなりますでしょうか?後、その韓国名の英語表記などもよろしくお願いします。..

2度目の回答失礼します

さかいたかあき を一文字ずつハングルになおすと

사카이 다카아키 となります。

ひとつめの回答は

それぞれの漢字の読みをハングルに直したものです。


3 ● むんく
●20ポイント

http://www.excite.co.jp/world/korean/

Excite エキサイト 翻訳 : 韓国語翻訳

ここで訳したら「사카이예명」とでました。

http://aichang.net/

韓国語の愛ちゃんネット

ここにある「ローマ字変換」(左下)で上の사카이예명を変換すると、Sakaiyemyeongとかでますね。

http://www.lib.hit-u.ac.jp/~ono/hangulyomi.html

漢字ハングルよみ変換

ここも何かに使えそう。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ