人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

翻訳ものの自己啓発書を読む方、教えてください。
あなたは「ですます」調、「だ、である」調、どちらの文体で訳された文章が好きですか?
例えばThis is a penを「これはペンです(ですます調)」と訳した文章か、「これはペンである(だ、である調)」と訳した文章とではどちらが好きですか、という質問です。

●質問者: pubs
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:PEN あなた 翻訳 自己啓発書
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 100/100件

Q01.
A. 「ですます」調で訳した文章
40
A. 「だ、である」調で訳した文章
30
A. どちらも同じ。差はない。
30
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ