人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

友達の女の子に今日「気持ち悪い」と言われました。ガーン。ショック。
心理学には様々な概念・用語があると思いますが、「気持ち悪い」と私にわざわざ言うことは「好き」の裏返しということを心理学的に上手いこと語ってください。

●質問者: katuzetukan
●カテゴリ:学習・教育 生活
✍キーワード:女の子 心理学 概念
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 10/10件

▽最新の回答へ

1 ● marumi
●10ポイント

http://www.msn.co.jp/home.armx

MSN Japan

本当に気持ち悪い場合と本当は好きで振り向いてほしくてわざと言う場合となんでもなく、特に意味もなく自然と軽い感じでいう子もいると思います。

なにで気持ち悪いといわれたのでしょうか?それによってもっと具体的に女性の心理がわかると思いますが・・


2 ● torihamuhamu
●20ポイント

http://www.counselingservice.jp/lecture/lec112.html

カウンセリングサービス■心理学講座「恐れから選択すること〜犠牲の心理学2〜」

彼女はあなたに振られることを恐れて、本当は言いたくないのですがそんな言葉を口にしてしまいました。

恐れから選択してしまうと、多くは自己満足、自己完結になってしまいがちなものです。

そこでは本当に大切なものを見失ってしまうんです。

彼女も本当に大切な物に気付くと良いですね。


でも、本当は、本当にあなたが気持ち悪いのでは?

◎質問者からの返答

>彼女はあなたに振られることを恐れて〜

おぉ。上手い。

>でも、本当は、本当にあなたが気持ち悪いのでは?

おおっと!!?


3 ● sweetvirginia
●15ポイント

http://www.asahi-net.or.jp/~rt8s-ymtk/seisinbunseki/higan.html

フロイト『快感原則の彼岸』

キモイと言われているのにぬけぬけとこういう質問をする人間、それも自分で何とか調べるなどするのでなく人にきいてしまうという無神経さは、なかなか立派で怪物的です。

つまり、彼女の言った「キモイ」は快不快という人間心理の快感原則に基づくものというよりも、現実認識が欠落し、自分をはなから肯定して自分のセルフ・イメージが他者にも受けれるはずだという根拠のないあなたの自信に何らかの異常さを感じた、その異常さを表現しての「気持ち悪い」ということでしょう。

ですから、必ずしも「気持ち悪い」と思われているわけではないでしょう。ただ「常識外れに無神経な人」とか「異様に鈍感な人」と思われただけだと思われます。

つまり、快不快ということでなく、他者性が許容範囲を超えている、すなわち「ヘンすぎる」と言われたのだと思うとよろしいでしょう。

◎質問者からの返答

なるほどなるほど。

どうも、自分のトーンと回答者のトーンにギャップに

「はて?」と思っていたのですが、謎が解けました。

自分の想像以上にこれ自体が「キモイ」質問なのですね。

さてさて見返してみると、遊戯的な質問というよりはこれは確かに「キモイ」質問ですね。自分の文に対する他者への想像力の無さに少し反省します。


4 ● TomCat
●20ポイント

http://www.hatena.ne.jp/(o^ー’)b:detail]

これは心理学的にというより行動学的に説明した方が

より現実に近い答えになるんじゃないかと思います。


これって、いわゆる代償行動の一種なんですよ。

人はしばしば、うまく説明の付かない複雑な心理状態になると、

それを極端に単純な行動に置き換えることで

スッキリしようとする、といった行動に出るんです。


たとえば、幼児期にありがちな、泣き叫ぶという行動。

あれなんかも、仮にスーパーでガムを買ってもらえなかったとしても、

ああ、ボクのママはボクを愛していないんだ、

なんていう根本的な悲しみに結びついて

泣いている訳じゃありません。


欲求が満たされないという苛立ちや、

期待感が裏切られた落胆、

そして欲望は抑えるべきなんだといった理性との葛藤が、

泣くという単純な行動に置き換えられていくんです。


おそらくその彼女も、

とても複雑な心の状態になっていたんでしょうね。

自分で自分に説明できないような心理状態。


で、とりあえず、そういうモヤモヤが不快に思えて、

「気持ち悪い」。

べつにkatuzetukanさんのことを気持ち悪いと

言うつもりはなかったんだけど、

katuzetukanさんを目の前にすると、

なんか説明の付かない複雑な感情に襲われる。

これってなに?

いやー。えいっ、代償行動で単純化!!

というわけで、言ってみたんです。

「気持ち悪い」。


この彼女の心に去来する複雑な心境は、

いったい何だったのでしょう。


恋・・・・かもしれませんね(^-^)

◎質問者からの返答

なるほど、上手いこと言いくるめられてしまいました。

その子は大学の部の後輩なんですけど、からかったりするのがすごい面白いんですよ。

オモロイんで、機会があれば今度TomCatさんの言ったようなことを説明してみたいと思います。


5 ● sami624
●20ポイント

http://homepage3.nifty.com/sami624/sub01.html

?g???????

子供が出来た…という意味です。…ねたです。

相手が嫌いな場合は、相手と接点を持ちたくないものであり、言葉を交わすこと自体避けたいものです。彼女が「気持ち悪い」といったことは、その意味の真相を聞き返してもらいたい、もしくはその言葉の意味を考えることで、自分のことを構ってもらいたいということの間接表現であり、質問者を好きであるにもかかわらず、彼女が質問者の真意が分からず、自分が傷つくのを避けるために発した言葉なのです。

◎質問者からの返答

子供が出来たってのも面白いですね…。

気持ち悪いと言うことによって、相手の真意を確かめたいというのもそれなりに「なるほど〜」と変に納得してしまう節もあります。


1-5件表示/10件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ