人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

確認株式会社、確認有限会社の英語表現を教えてください。必ずソースを示してください。よろしくお願いします。

●質問者: diarymasa
●カテゴリ:学習・教育 政治・社会
✍キーワード:ソース 有限会社 株式会社 英語 表現
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/2件

▽最新の回答へ

1 ● Insite
●10ポイント

http://www.venturejapan.com/kakunin-k-k-y-g.htm

Setting up a kakunin kabushiki kaisha or kakunin yugen kaisha with 1 Yen and doing business in Japan

kakunin kabushiki kaisha, kakunin yugen kaisha

a company with ¥1 capital

日本の法制化の概念ですからねえ。”confirmed”とか直訳されても見た人が混乱するだけのような。

◎質問者からの返答

>日本の法制化の概念ですからねえ。

そのとおりですね。

ただ法律ができたときに英語表現をどこかに併記したりしてないものでしょうか。


2 ● thalion
●50ポイント

http://www.meti.go.jp/intro/consult/index.html

窓口一覧(METI/経済産業省)

担当省庁である経済産業省に電話で聞いてみました。


結果から言うと、「確認株式会社」「確認有限会社」については、英語の公式の呼称は決まっていないとのことです。


ただし、その制度である「最低資本金規制特例制度」については Special Regulations Governing Minimum Capital Requirement という呼称があるそうです。


直接の回答ではないかも知れませんが…。

◎質問者からの返答

なるほど、ありがとうございます。大変ためになりました。

これが回答と思いますので、終了します。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ