人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

以下の内容を英訳できるかたいますか?

日本の皆様へ。トムです。私は、アメリカで皮膚科の医師としてアンチエイジング医療という新しい分野の研究に取り組んでいます。今回、私が開発したドクターズコスメという機能性化粧品を日本の皆様へ紹介できることになりました。その為に、FD社と共同で日本での公式ホームページ(健康と美容)を立ち上げました。この公式ホームページ(健康と美容)に掲載されてる商品、使用方法、コメントに関しては、私が自信を持って日本の皆様にお勧めしますので、安心してご使用ください。

可能な方には、高いポイントを差し上げます。

●質問者: onaka21645
●カテゴリ:ビジネス・経営
✍キーワード:お勧め アメリカ アンチエイジング コメント ドクターズコスメ
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 8/8件

▽最新の回答へ

1 ● kakusuko
●40ポイント

http://www.hatena.ne.jp/1122445443

人力検索はてな - 以下の内容を英訳できるかたいますか? 日本の皆様へ。トムです。私は、アメリカで皮膚科の医師としてアンチエイジング医療という新しい分野の研究に取り組んでいます。今..

To everybody in Japan. It is Tom. I am working on the research of a new field of Antieigeng medical treatment as a doctor of dermatology in the United States. This time, it will be able to introduce the functionality cosmetics of doctors cosmetic that I developed to everybody in Japan. Therefore, an official homepage (health and beauty) in Japan was started up in cooperation with the FD Co.. I recommend to everybody in Japan with confidence for the commodity, use, and the comment placed in this official homepage (health and beauty), and use it at ease, please.


エキサイトの翻訳機能を使ってみましたが、いかがでしょうか?


2 ● onihsan
●40ポイント

http://www.yahoo.co.jp/

Yahoo! JAPAN

To Japanese all of you. It is Tom. I wrestle with a study of a new field of

anti ageina medical care as a dermatological doctor in U.S.A. I was to be

able to introduce functional cosmetics of doctors cosmetic which I developed

this time to Japanese all of you. Therefore I stood and put up an official

homepage (health and beauty) in Japan in cooperation with FD company.

Because I recommend it to all of Japan about an article, usage, comment

printed in this official homepage (health and beauty) with confidence, I am

relieved, and please use it.


3 ● oceanizer
●100ポイント

http://www.google.com/

Google

Greetings to people in Japan. This is Tom. I’m participating in a research on a new field, anti-aging, as a dermatologist in the United States of America. This time, I received a permission to introduce you functional cosmetics called Doctor’s Cosme (Doctor’s Cosmetics) that I developed. I launched a Japanese official home page ”Health and Figure” in partnership with FD company for this. I confidently recommend you whatever items, usages, and comments on this official home page ”Health and Figure,” so please try them out without any worry.


4 ● sonicsurpass
●50ポイント

http://www.hatena.ne.jp/

はてな

To you Japanese. I am Tom. I am tackling research of a new field called anti aging medical treatment as a doctor of dermatology in the United States. This time, functional cosmetics called Dr. ZUKOSUME whom I developed can be introduced to you Japanese. Therefore, in collaboration with FD company, the formal homepage (health and cosmetics) in Japan was started. Since I recommend you you Japanese with confidence about the goods carried by this formal homepage (health and cosmetics), the usage, and a comment, please use it in comfort.


5 ● yuki333zityo
●40ポイント

http://www.infoseek.co.jp/

【インフォシーク】Infoseek : 楽天が運営するポータルサイト

To everybody in Japan. I am Tom. I am working on the research of a new field of Antieigeng medical treatment as a doctor of dermatology in the United States. This time, it will be able to introduce the functionality cosmetics of doctors cosmetic that I developed to everybody in Japan. Therefore, an official homepage (health and beauty) in Japan was started up in cooperation with the FD Co.. I recommend to everybody in Japan with confidence for the commodity, use, and the comment placed in this official homepage (health and beauty), and use it at ease, please.


1-5件表示/8件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ