人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

映画「ロミオとジュリエット」の音楽「A time for us」の英語歌詞 訳詩の乗っているページを教えてください。

●質問者: cocomo_poin
●カテゴリ:趣味・スポーツ
✍キーワード:Time ロミオとジュリエット 映画 歌詞 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● onihsan
●20ポイント

http://www.stinalisa.com/TimeForUs.html

~ A Time For Us ~

http://pro.tok2.com/~bymn/advent/1211.html

すべてに時がある

英語版です。

訳詩が見つからない・・・

◎質問者からの返答

英語版だけなら、私も見つけたのですよ〜>_<。

どなたかやくして〜・・・うえーん


2 ● tkyktkyk
●20ポイント

http://www.gagirl.com/midi/romeo-juliet.html

http://www.cycnet.com/englishcorner/songs/atimeforus.htm

A Time For Us

http://www.geocities.com/Hollywood/9251/68lyrics.html

The Music of Romeo and Juliet 1968

英詞です。

◎質問者からの返答

ありがとうございます〜

どなたか訳詩を〜〜><


3 ● murdoch
●30ポイント

http://d.hatena.ne.jp/murdoch/

murdoch report

二人だけの時間(とき)が いずれやってくるだろう

それは 誰にも邪魔されない愛が生んだ勇気 それが鎖を解き放つ時


長い間認められなかった夢が輝ける時

今、もし愛を確かめ合うことがなければ 陽が二人にあたることはなかっただろう


二人だけの時間(とき)に ようやく出会えた

あなたと私の すばらしいライフ


愛があれば それがたとえ 泣きたい時、つらい時でも

いくつもの嵐を 乗り越えてゆくように 耐えゆくさ


二人だけの時間(とき)が いずれやってくるだろう

新しい世界を 切りひらく時が

それは あなたと私にとって 希望にあふれた 光の世界


あなたと私のために

あなたと私のために


(※繰り返し)


自分で訳してみました、意訳です。


■難しかったところ

As we unveil the love we now must hide

We will endure as we pass surely through every storm

が難しかったので、少し(凄く?)怪しいです。

(後に回答する方が指摘してくださるとうれしいです)


□意訳部分は

hide=隠れる≒陽があたらない

thorns=棘≒つらい時

&他にもいろいろ

です。

◎質問者からの返答

うわあああ!!!

ありがとうございます><

わざわざ・・・感激ですっ

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ