人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「せいいち」と標準的なアメリカ英語を使うネイティブに発音させるには、どのようにスペルすればよいですか?
「seichi」「seiichi」どちらもおかしいように感じます。
根拠を示した上でご回答下さい。

●質問者: itakakal
●カテゴリ:学習・教育 生活
✍キーワード:アメリカ英語 スペル ネイティブ
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/2件

▽最新の回答へ

1 ● くまっぷす
●25ポイント

http://amor1029.exblog.jp/1594627/

知識の泉 Haru’s トリビア : ★ジョン万次郎の英語の発音は実に英語らしい?⇒検証

難しいですねえ。seichiと書くとせいち、またはせいき(イタリア風)と読まれそうだし、seiichiと書いてもそもそもiiなんて並びは英語ではまずないので、同じでしょう。

Seiichiと書いて”Please pronounce my name as ’say-itchy’(or ’say-each’).”と注釈するしかないように思います。

あるいはSaitchyとでも書くか?うーむ。

◎質問者からの返答

注釈はスマートではないですね。

saitchyもなんかピンと来ません。


2 ● sptmjp
●25ポイント

http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?stype=0&dtype=1&p=say

Yahoo!辞書

sayitchですね。

言わせたらきっと一発だと思います。

http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?stype=0&dtype=1&p=itc...

Yahoo!辞書

◎質問者からの返答

んー、やっぱりこの辺なんですかね。

ありがとうございました。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ