人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

Dial Q2のようなサービスの英語での一般名称、
または、欧米でのサービス名称を教えてください。

●質問者: hmom
●カテゴリ:ビジネス・経営 コンピュータ
✍キーワード:サービス 名称 欧米 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 4/4件

▽最新の回答へ

1 ● Bie
●10ポイント

http://www.yahoo.co.jp/

Yahoo! JAPAN

一般的には”パーティ・ライン”(Party Line)と言っているようです。

これは複数以上の人が電話を通じて話ができるものを言うのですが、そこからQ2のようなサービスも包含して呼ばれるようになっています。


あとはデート・ラインとか呼ぶ場合もありますね。

◎質問者からの返答

ユーザがどういう風に利用するかと言う観点の名称ではなく、通信料に情報量が加えられて、通信業者から請求されるといった形態のサービスを指す名称を知りたいです。

それでも、Party Lineと呼ぶのでしたら、指摘をお願いします。


2 ● sen-u
●20ポイント

http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Apricot/8765/areacode/areac...

特殊局番(フリーダイヤル・toll-freeなど)のご案内

premium pay-per-call servicesと言うそうです。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。


3 ● four_seasons
●20ポイント

http://www.paypercall.com/intro.html

PayPerCall.com - Introduction and Facts to the Pay Per Call Industry

pay-per-callと呼ぶようです。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。


4 ● shidho
●40ポイント

http://www.michigan.gov/statelicensesearch/0,1607,7-180-24786_24...

Telephone 900 Service

アメリカでは、900番サービス

(Telephone 900 Service)と呼ばれています。

http://www.hmt.toyama-u.ac.jp/socio/lab/koudoku/99/hayata.html

そもそも、日本のダイヤルQ2が、900番サービスを

まねたものです。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%80%E3%82%A4%E3%83%A4%E3%83%A...

ダイヤルQ2 - Wikipedia

余談ですが、ダイヤルQ2とかいて、「ダイヤルキュー」と読みます。

http://en.wikipedia.org/wiki/Premium-rate_telephone_number

Premium-rate telephone number - Wikipedia, the free encyclopedia

英語版Wikipediaには、アメリカ以外の

各国サービスの状況が書いてあります。

(呼称については書いていないです)

◎質問者からの返答

沢山の情報ありがとうございます。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ