人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「悪循環」の反対の意味の言葉ってありますか?
「善循環」・「好循環」・「良循環」など調べてみましたが、どれも正式な言葉ではないようです。

●質問者: ヨースケ
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:悪循環
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 7/7件

▽最新の回答へ

1 ● amifumi
●10ポイント

http://homepage1.nifty.com/maedata/nikkanna.htm

日韓辞典 あ

日韓の辞典ですがここに

「悪循環」は「악순환」。これは簡単。では「悪循環」の対義語は? 日本語では何て言うんでしょう。 ちくま文庫の『勉強力をみがく』という本には「良循環」とあります。朝鮮日報には「호순환」(好循環)とあります。

ここにあるように日本語では良循環でいいようです。

◎質問者からの返答

う〜ん・・・。

人が使っているのは聞いたことが無いし、普通の辞典には載ってないのでどうなのかなぁ・・・?


2 ● a103net
●25ポイント

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=virtuous+circle&...

スペースアルク:英辞郎

ここだと

virtuous circle⇔vicious circle

好循環⇔悪循環

ですが、あくまでも和訳例です。

◎質問者からの返答

ほうほう。たしかに「好循環」とありますね。英和辞典とはいえ、辞書に載っているのを始めてみました。

ただ、和訳する際に適切な言葉が無いため、便宜的に使っている可能性もあるので微妙です。


3 ● yuki_o
●10ポイント

http://www.google.co.jp/search?q=%E5%89%B5%E7%99%BA&start=0&...

「創発」という言葉があります。

http://www.google.co.jp/search?q=%E7%9B%B8%E4%B9%97%E5%8A%B9%E6%...

「相乗効果」

シナジー効果という事もあります。

上記の創発はシナジー効果の一種でもあります。

◎質問者からの返答

「創発」という言葉は初めて聞きました。

しかし、「創発」も「相乗効果」も「悪循環」の反対語としては、すこし意味が違うような気がします。

「相乗効果」の方は意味的には近いような気がしますが、二つ以上の要因が相乗してその二つが本来持っている以上の効果を発揮するという意味なので、一つの要素から発生する「悪循環」の対義語としては適切ではないような気がします。


4 ● rakuzaiti
●10ポイント

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B1%DF%B3%EA&kind=...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

「円滑」でいいかと思います。

◎質問者からの返答

「円滑」というのは、「物事が滞りなく進む」という意味なので、「悪循環」の対義語としては「何らかの事柄によりさらに事態が好転する」という意味の言葉が必要になると思います。


5 ● castle
●10ポイント

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BD%E7%C9%F7%CB%FE%C8%...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

順風満帆。

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C7%C8%A4%CB%BE%E8%A4%...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

波に乗る。


一応意味的には好転した状況を表す言葉ですが、循環という点で弱いかな…ちと苦しいかも。

◎質問者からの返答

う〜ん、ちと苦しいですね・・(笑)。


1-5件表示/7件
4.前の5件|次5件6.


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ