人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「様」という漢字の「つくり」(右側の部分)の書き方を、あきらかに間違えて覚えている人がいるのはなぜでしょうか?

http://q.hatena.ne.jp/1154479290
http://q.hatena.ne.jp/1154478912
http://q.hatena.ne.jp/1154479510

以下の URL はチェック済みです。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1908555
上記の URL からのリンク先もチェック済みです。

単なる「間違い」では悲しすぎます(^_^;)
「サル」でもわかるように教えてください。

●質問者: Pyzar
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:URL サル リンク 漢字
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 9/9件

▽最新の回答へ

1 ● amadeous
●1ポイント

http://homepage2.nifty.com/Gat_Tin/kanji/kouryaku.htm

下から四番目に、「様」の交換略字が上げられています。

こちらを覚えている人が、間違えているのかもしれません。

◎質問者からの返答

それを覚えていると、どうして「15画」になるのでしょうか?

そもそも「30代および40代の方」のみならず「20代および20代未満の方」が交換略字を覚えて「自分のもの」にしているという考え方は理解できません。

「間違えている」人は、つくりの上部と下部の縦の棒を2画に分けて書きます。

雰囲気としては、「羊」の縦の棒を一番下の横の棒で止めたような字を書き、その下に「水」みたいな字を書くはずです。


2 ● kurukuru-neko
●10ポイント

全てのアンケートを

年齢別に集計すると

故か、アンケート毎にみると

重複する世代の回答がないのも不思議だが

http://q.hatena.ne.jp/1154478912 30代 40代

回答時間 1:21:13 サンプル数 100

http://q.hatena.ne.jp/1154479290 20台未満 20台

回答時間 1:25:03 サンプル数 100

http://q.hatena.ne.jp/1154479510 50台 60以上回答

回答時間 回答受付中 サンプル数 20


年代別集計すると

20< 20 30 40 50 60>

14 19 59 60 18 13 01

15 04 14 14 03 01 02

他 01 03 04 01 03 00

正解率

20以下 79% 20台 78%

30代 77% 40台 82%

50代 76% 60以上 33%

60以上は、人数が少ないの無視

全ての年代に同じように間違えている。

======================================

同様に地域別で誤った認識をリストアップ

すると

20歳未満 20代 関東 北陸 東海 近畿 四国 その他

30代 40代 北海道 関東 北陸 近畿

50代 60歳以上 北海道 関東 北陸 近畿

======================================

新・旧字対照表

http://www.ritsumei.ac.jp/acd/cg/lt/cl/koten/newold.htm

旧字使用状況調査 2003年

http://b8270.at.infoseek.co.jp/kyuji.html

新字 様

旧文 樣

様の旧文ほとんど使われていない。

=================================================

推定理由

文字の止め 撥ね等の図形として文字をみた場合、

パソコンの画面でみなれている様は、したの撥ねの

部分が曲がってみえるので+1画としているのでは?


3 ● 南蛇井
●40ポイント ベストアンサー

質問に示されているURL〔教えてgoo〕の回答の中に、「旧字体は、樣 で、こちらは、羊+永」(回答No.6)との言及があります。

ところが、

http://plaza.umin.ac.jp/~linglan/dutaisu/kan2gaku2.htmをみると、「承」のところに以下のようにあります。

>>遼の釋行均『龍龕手鏡』(中華書局影印高麗版)羊部に羊の下に水という字形について「余亮反,長大也」と有ります。「承」との関係については何も言ってませんが、「余」はおそらくは今なら「?」と書くべきもので、だから日本漢字音としては、これもショウで良いのだろうと思います。

したがって、宋代の銅人にこの字形が用いられていても、そんなに不思議は無いと思う。

<<

引用の中では、「羊の下に水」となっていますが、画像では明らかに「永」です。この引用付近の文面を見る限り、「承」と「羊+永」には関係があるように思えます。

私の推論では、字形の似た「承」の書き方に従い、常用漢字の書き方が変更されたものと思われます。ちなみに私も小学校で、間違いなく14画で習っています。15画のように書いて、先生に直されたくらいです。

◎質問者からの返答

「旧字体」との絡みの線が強いようですね。

> ちなみに私も小学校で、間違いなく14画で習っています。15画のように書いて、先生に直されたくらいです。

(~へ~;)う-ん

字の形を見て、何となくはじめにそう書いてしまい、そのまま直されずに来てしまっているのでしょうか(^_^;)


4 ● aiaina
●10ポイント

ここでは、間違えて覚えてる人が多いのはなぜかが問題なのですよね?

単に、人間、誰でも、書きやすい(面倒だったりするとはしょる)癖があるので、そのまま癖がついたのではないでしょうか

http://kakijun.main.jp/


5 ● kurukuru-neko
●10ポイント

[推定理由変更]

パソコンの普及80年?2000年の頃迄

パソコンに搭載されている漢字ROMやOSは、

ころころかわるJISには対応できない。

当然本、プリンターなども同様。

そのころ勉強したり教育をうけた人は、

旧字が正しく、新字は略字と考えていると思われる。

改定 1997(JIS X 0208 )

JIS改定

http://software.nikkeibp.co.jp/software/special/jiscode/nc.h...


漢字編

http://homepage3.nifty.com/jgrammar/ja/

http://homepage3.nifty.com/jgrammar/ja/kanji001.htm#ryakuji

http://homepage3.nifty.com/jgrammar/grammar/data/kancard.htm


1-5件表示/9件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ