人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「この家で1年中快適に暮らす」を英訳してください。

●質問者: akiko10050715
●カテゴリ:学習・教育 生活
✍キーワード:英訳
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 5/5件

▽最新の回答へ

1 ● yocchan731
●20ポイント

主語がないので「私」で勝手に補完しますが,

I live comfortably in this house all year round.

でどうでしょうか.

http://q.hatena.ne.jp/1156065696

◎質問者からの返答

ありがとうございます。主語が抜けてましたね。英語が苦手なのがばれてしまいはずかしいです・・・。


2 ● shinwa-tokyo
●20ポイント

I stay comfortably in this house all year round.

主語が「I」ならこんな感じでしょうか。

http://www.hatena.ne.jp

◎質問者からの返答

ありがとうございます。主語が抜けてましたね。英語が苦手なのがばれてしまいはずかしいです・・・。


3 ● fanatic_white
●20ポイント

live in this house comfortably all (the) year around[round].

で、()内はあってもなくても良く、[]はaroundかroundのいづれかを使用。先頭に主語を入れ、それに合わせてliveにsを付けたり付けなかったりする、というのでどうでしょうか?(彼・彼女だったらsを付け、私・我々・彼らだったらそのまま)。

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=year&stype=1&dtyp...

・これは「一年中」という語について下の方にありました。

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?dtype=2&p=comfortably

・これはcomfortablyを検索したら出たものです。

◎質問者からの返答

他の言葉についても教えていただきありがとうございます。


4 ● ardarim
●20ポイント

I live comfortably in this house at all times in the year.

でどうでしょうか。


URLはダミーです。

http://q.hatena.ne.jp/1156065696

◎質問者からの返答

「はてな」を初めて使い、“URL必須”と関係ないことを書いてしましました。申し訳ありません。


5 ● coga
●20ポイント

We(I) live comfortably at this house, all the year (round).

http://translate.google.com/translate_t

◎質問者からの返答

ありがとうございます。参考にさせてもらいます。



●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ