人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

悠仁さまのご生誕に関する各報道を観ていて思ったのですが、
お名前を表記し、敬称を用いる場合、
何故「様」ではなく「さま」なのでしょうか。

報道関係で定められたルール等により、
そのように統一しているのでしょうか。

報道に限らず、各種祝事に用いられた垂幕等も同様に
「様」ではなく「さま」を用いているようでした。

この理由、何卒ご教授願います。

●質問者: kamo-kamo
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:ルール 名前 報道 悠仁 教授
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/2件

▽最新の回答へ

1 ● daikanmama
●35ポイント

こちらで、皇室の敬称について考察されています。

http://kahkun3601.at.webry.info/200602/article_7.html

一言で言うと「親しみやすい敬称」というのが「さま」を使う理由のようですね。


2 ● hnishiki
●35ポイント

こちらのブログの方が調べたところ、『記者ハンドブック -新聞用字用語集 第10版-』に、「様」をひらがなにひらくことが載っているようです。

http://d.hatena.ne.jp/abuxabu/20060907/1157618755


私はとある行政機関で機関紙の編集をしていたのですが、たしか、このハンドブックを使っていました。ただ、各語についての詳細な説明は無い覚えがあります。


統一というわけではないですが、お手本としてこういうのがあるのと、また、ハンドブックを読まれない方でも「漢字+ひらがな」になる読みやすさから、使うのだと思います。


蛇足ですが、「様」にこだわる理由がないというのも一因だと考えます。1のご回答にあるように、典範では「殿下」なので、漢字表記にしたい方は、むしろ「殿下」にされるのではないでしょうか。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ