人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

人材紹介、または人材紹介会社って英語でなんていいますか?

●質問者: kamahusadam
●カテゴリ:政治・社会 生活
✍キーワード:人材 会社 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 9/9件

▽最新の回答へ

1 ● anarchycafe
●16ポイント

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%90l%8D%DE%8F%D0%89%...

人材紹介会社 staff agency だそうです


2 ● nil55
●16ポイント

人材紹介会社は staff agency ですねー

debt collction agency(債権取立会社)とかいいますしねー

ALCで引いてみても出てきますよー

http://www.alc.co.jp/


3 ● でぃんぶら
●16ポイント

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%90l%8D%DE%8F%D0%89%...

人材紹介会社 = staff agency

ですね。上のサイトは実用的な熟語が多くて便利なので

押さえておいて損はないと思います


4 ● くまっぷす
●16ポイント

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%90l%8D%DE%8F%D0%89%...

人材紹介会社 stuff agency

こちらに興味深いページが

http://www.jesra.or.jp/howto-use/serv-case.html

employment agencyが登録型

executive searchがいわゆるヘッドハンティング型

out placementが辞める人の再就職支援型


5 ● monkey_timpo
●16ポイント

人材紹介会社はstaff agency、staffing agency、staffing firmを主に使いますね。

人材紹介はstaffing service。

どうでしょうか?

ダミーです。

http://www.google.co.jp/


1-5件表示/9件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ