人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

易学道場の名刺を作ってます。
裏面に英語表記で記載する予定なのですが、
どお表記したらわかりませんどなたか教えてください。

職業---------------------------
易学道場 運命鑑定 印相 墓相 家相

肩書き--------------------------
主宰

上記の英語表記がわかりません。

●質問者: coyo
●カテゴリ:学習・教育 生活
✍キーワード:名刺 職業 英語 運命
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● kappagold
●27ポイント

元々の西洋の言葉ではないので、ある程度は自分でしっくりとくるものを選んだ方が良いと思います。

易学道場

易学は DivinationやArt-of-divination Fortunetellingはちょっと西洋より名感じです。道場は、dojo dojo studio exercise hall learning gym study school これをそのままもしくはofを入れて並べると良いと思います。

運命鑑定. fate judgment、Fate judge、Destiny judgement destiny judge、Fortunetelling

印相. Shilshisou(日本語をそのまま使用しています)、 Seal Inpression、 sigillomancy

墓相. grave aspect、 Grave Inpression

家相. Physiognomy of a house、construction of a house、aspect of a house Aspect of a house Aspect of a house

Physiognomyは、元は人相見ですが、外見を見ること全般もさせるようなので、印相、墓相にも使用可能でしょう。


主宰Presider、 Superintendence、 supervision


ダミーです。

http://q.hatena.ne.jp/

◎質問者からの返答

詳しく書いていただきありがとうございます。

大変助かります。


2 ● くまっぷす
●27ポイント

辞書ひいただけなんですみませんが…。

易学道場

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%88%D5%8Aw&word_...

The art of divination school

運命鑑定

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=fortune-telling&...

運勢判断 と同じと考えると英語的には

fortune-telling

またはかぶりますが

divination

印相 墓相

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%88%F3%91%8A&wor...

直接的な訳語はないようです。なので

divination by studying personal seals

divination by studying (shapes and inscriptions) of tombs

(墓の形状や銘文を調べて予言する)

ぐらいしかないのではないでしょうか。

家相

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%89%C6%91%8A&wor...

house physiognomy

physiognomyは人相学、人相なので

上の二つもまとめてseal physiognomy,tomb physiognomyとしてしまってよいかもしれません(ただし、googleではsealはわずか1件、tombは0件なので、上でないと通じない可能性あり)

主宰

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?id=exej0280010-00000-0000...

president

でいいと思います。



◎質問者からの返答

ありがとうございます。助かりました。


3 ● 天狼
●26ポイント

http://q.hatena.ne.jp/1171939785


易学道場

The science of divination dojoでしょうね。

あと通常は ”i-ching"が易の通称ですから、"i-ching dojo"が通じやすいかと…

運命鑑定

studio fate judgment

印相 墓相 家相

以下、”sigillomancy”

”grave aspect”

”aspect of a house”

主宰は”sponsorship”あたりかと?

わたしも一応仕事が占い関係で、使っている用語です。

参考までに…。

ただ、英語に堪能ではないので、その辺ご了承ください。

経験上、通じますていどです。

URLはダミーです。

◎質問者からの返答

ありがとうございました。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ