人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

英語の前置詞、tillとuntilの使い分けについて教えて下さい。

●質問者: takarin473
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● nil55
●18ポイント

こににちは。

どちらも「までに」ですが

by は「期限」のとき、until は「(継続)期間」 です。


?まで遊んでるよ は until で

?までに仕上げます! は by ですね。

URLはダミーです。 http://www.yahoo.co.jp

◎質問者からの返答

byではなくtillなのですが。


2 ● rr003013
●31ポイント

神谷研究室:till と until の使い分け - livedoor Blog(ブログ)

"till と until どう違うんですか?"

http://www.screenplay.co.jp/shitsumon/2004/question012.html

英語Q&A: "till"と"until"について

文章で書く場合には、until の方がよく使われ、口語では till がよく使われる傾向にある

文頭や長い節の前では until が、名詞および短い句や節の前では till が多く用いられる。

一般に until の方がやや形式ばった感じであるが好まれる傾向にある。

◎質問者からの返答

回答ありがとうございます。


3 ● kidd-number5
●31ポイント

http://www.amezatsu.com/qa/archives/2005/08/tilluntil.html

tillのほうがくだけた感じになるようです。

Longmanの英英辞典には

http://pewebdic2.cw.idm.fr/

Until and till have the same meaning. Till is more usual in spoken English, and is not used in formal writing:

ともありますので口語がtillということでしょう。

◎質問者からの返答

回答ありがとうございます。



●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ