人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

以下を訳していただけますか。http://en.wikipedia.org/wiki/Private_investigatorからの一文です。
In 1833 Eug?ne Fran?ois Vidocq, a French soldier, criminal and privateer, founded the first known private detective agency, Le bureau des renseignments (Office of Intelligence) and, again, hired ex-cons.

●質問者: crashtruck
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:Again EX LE Office
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● 03
●81ポイント ベストアンサー

http://q.hatena.ne.jp/1176208789

1833年にフランス軍の兵士であるEug?ne Fran?ois Vidocqが

世に知られている限りでは初めての私立探偵社「Le bureau des renseignments (Office of Intelligence) 」を設立し、前科者を雇用した。

こんな感じでどうでしょうか。

最後の「and, again,」のagainの意味があいまいですが。

その部分は語調を強めているのではないか。という理解ですが、省略しました。

◎質問者からの返答

なるほどーー。


2 ● なぽりん
●27ポイント

1833年にユージーン・フランソワ・ビドックというフランス兵 兼 犯罪者 兼 私略船乗員は最初の周知の私立探偵社である ル・ビューロー・デ・レンザインメン(知性のオフィス)を設立し、前科者を再び雇った。


3 ● くまっぷす
●58ポイント

In 1833 Eug?ne Fran?ois Vidocq, a French soldier, criminal and privateer, founded the first known private detective agency, Le bureau des renseignments (Office of Intelligence) and, again, hired ex-cons.

1833年にフランスの兵士であり犯罪者であり私掠船(しりゃくせん)の船長でもあった、ユージン・フランソワ・ヴィドックは知られている限り最初の私立探偵社であるLe bureau des renseignments(Office of Intelligence、情報事務所)を設立した。そして、また、前科者を雇った。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B...

参考までに。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ