人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

キャッチコピー採用時1000ポイント!
ネットでメンズの洋服屋をしています。
「ステキな商品を安く販売します!」
というような意味の
かっこいいキャッチコピーを作りたいと思っています。
英語で書くのですが、案自体は日本語でも構いません。
それを元に翻訳なども考えています。
もしくは
「ステキな商品を安く販売します!」
という意味からちょっと外れるような物も
案があればなんでも、投稿してみてください。
ウケ狙い的なコピーも歓迎です。
よろしくお願いします!


●質問者: rupopon
●カテゴリ:ネタ・ジョーク 美容・ファッション
✍キーワード:キャッチコピー コピー ステキ ネット ポイント
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 8/8件

▽最新の回答へ

1 ● applepink
●10ポイント

激安だけど商品は最高級!

・・・じゃ、やりすぎ?^^;

激安だけど質は保証します

とか?

安さと質の良さ 両方をchoiceできるお店

安さと質の良さ 一度で二度おいしい♪

あぁ、上手く言葉がでてこない・・・。

こんな感じでいい言葉が浮かべばいいのですが。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。

そんなイメージでいい感じです。

ただ、もうちょっとナイスなコピーの感じでいきたいです。


2 ● d-mo
●10ポイント

「低価格にも関わらず、イケてるファッションをあなたに!」というような意味で


"low price but high style to you"

"low price but high style for you"

"low price, but high style to you"

"low price, but high style for you"


などはいかがでしょう。「,」や「to」「for」などはデザインのお好みでお選びください。

大文字を使ってもよいかとは思います。「but」は「and」「&」でも可能かも。

◎質問者からの返答

なかなか、いい感じです!

ありがとうございます。


3 ● にぎたま
●10ポイント

「価値を身にまとう」

という発想をしました。


価値というのは、ただよいものではなくて、

品質に対して値段の安いものという意味です。


wear では少し堅い気がしますので、

get onhave on あたりで・・・


価値はやはり value でしょうか。


あー、書きながら思いついたんですが、

wearwhere をかけても面白いでしょうか。


"where the value"

とか。the はないほうがいいのかもしれないけど、なんかゴロがね。


うーん。いいかも。(?)


それと、ネット販売と言うことなので、

「好きなときにいつでも」

という要素も大事ですよねぇ・・・


いつでもどこでも、anytime anywhere

手が届く・・・reach かな。


はなし違いますけど、手が届くっていうのは、affordable という言葉を連想しますね。わたし的にはですけど。


参考になれば幸いです。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。

言葉あそびがいい感じですね!

参考にさせていただきます。


4 ● psycho24
●10ポイント

服飾界のマクドナルド!

(値段の)設定ミスではありません

一着分のお値段で二着買える!

転売しても稼げちゃう!?

価格破壊の価格破壊

一回着れば元が取れる!

買占め歓迎!

宝くじより確実!

◎質問者からの返答

(笑)けっこう思い切ったコピーですね^^

参考にさせていただきます。


5 ● kappagold
●10ポイント

高品質と低価格、あなたの求める高いコストパフォーマンスがここに。

High quality and low prices are here.

安い商品に良いものがないと思っていたあなたに・・・。商品がお手元に届いたときに驚きもお届けします。

もし、ちょっとしたヒントにでもなれば、幸いです。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。

ハイクオリティというわけではないんです。商品。・・・

参考にさせていただきます。


1-5件表示/8件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ