人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

外国人の愛称・蔑称について教えてください。

イギリスにおいては、ドイツ人男性を「Jelly」と呼ぶことがあるようですが、
国を問わずこれ以外にどんなものがあるでしょうか。

もうひとつ。上記のJellyは例え親しい友人のドイツ人であっても、
冗談で使っても怒られますか?

●質問者: inferno
●カテゴリ:学習・教育 芸術・文化・歴史
✍キーワード:ひとつ イギリス ドイツ人 冗談 外国人
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 10/10件

▽最新の回答へ

1 ● pahoo
●15ポイント
Yankee
英国人が米国人を軽蔑して呼ぶときに使う。もともと米国人が New England の住民を指すのに使っていた。
Jap
日本人を軽蔑して呼ぶときに使う。
Paddy
アイルランド人を呼ぶときに使う。聖Patrickにちなんで付けられた愛称。

2 ● australiagc
●28ポイント

http://en.wikipedia.org/wiki/Pommy


http://en.wikipedia.org/wiki/Yank


http://en.wikipedia.org/wiki/Canuck


http://en.wikipedia.org/wiki/Aussie


http://en.wikipedia.org/wiki/Kiwi_(people)



3 ● firsttone
●11ポイント

白人ことを

タイでは、ファラン

マレーシアでは、マサレ


4 ● iga-ninjyakage
●6ポイント

「シナ」

「ジャップ」

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1110975...


5 ● nofrills
●22ポイント

まだオープンされてない回答とかぶってたらすみません。

「ドイツ人男性」に対するJerry (not "Jelly", by the way) は、

英国(ブリテン島)では「アイルランド人男性」のことを

と呼ぶ(差別的な意味合いが込められることが多い)、とか

イングランド人が「スコットランド人男性」を

と呼ぶ、といったものと同じ種類だと思いますが、

たとえ友人同士の間であっても、できるだけ使わないほうがいいと個人的には思います。

相手とお互いに「冗談で罵り合える」仲なら使っても構わないのかもしれませんが、

そうでない場合には、「意味わかって言ってんの?」という展開になる可能性が高いと思います。

ほんとに「パトリック」という名前のアイルランド人で、ふだんから愛称は「パディ」という人なら

もちろん何も問題にはならないとしても、

別の名前の人をアイルランド人だというだけで「パディ」と呼べば、

もちろん当事者の仲のよさがどのくらいかとか、相手の人柄がどうなのかなどによりますが、

「ケンカ売ってんのか」ということにもなりかねません。


参考:

http://en.wikipedia.org/wiki/Ethnic_slur


1-5件表示/10件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ