人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

どなたか英語を訳していただけますでしょうか?
自動翻訳などではなく、できるだけナチュラルな英訳をしていただけたらありがたいです。


こんにちは、サラ。
メールくれてうれしいです。

私の会社は今クリスマスセールで仕事が非常に忙しいです。

年末には、妻とフィリピンのセブ島にバカンスに行きます。


私が今まで行った国の写真です。
***ここにURLのリンクを張ります。

来年は、カンボジアとペルーを旅する予定です。
いつかバングラディッシュにも行きたいです。
そのとき会えるといいですね。


●質問者: bl55108331
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:URL こんにちは カンボジア クリスマスセール ディッシュ
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/3件

▽最新の回答へ

1 ● dohgen
●35ポイント

Hi,Sara.I'm very pleased with your E-mail.

These days,I'm busy ,and work hard because of the Christmas Sale.

At the end of 2008,I'll fly to Cebu,in the PHILIPINE.

These are the pictures that I had take where I'd have ever been before.

Would you mind to click my URL wrapped here.

Next year,I'll go to Cambodia and Peru.

Someday I want to go Bangladesh,and then I'm looking forward to see of you.


2 ● kenjp55
●35ポイント

Hi, Sara

Thank you for yor mail(e-mail).

I'm very glad to hear from you.

On my part, I'm pretty fed up with work nowadays

since Chistmas bargain has started.

Me and my wife will be on a vacation trip to Cebu islands in Philippines

for New years.

These are photos I took in countries I visited before.

I've put up a URL link.

I'm also planning a trip to Cambodia and Peru next year.

Bangladesh is also in my future visit list.

I hope to visit you soon.

Keep in touch

Sincerely yours,

(名前)

という感じでしょうか。

参考になればと思います。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ