人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

知的好奇心に一番近い英語はなんでしょうか?


●質問者: isogaya
●カテゴリ:学習・教育 科学・統計資料
✍キーワード:知的好奇心 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 5/5件

▽最新の回答へ

1 ● sphire
●20ポイント

inquisitiveness

http://eow.alc.co.jp/inquisitiveness/UTF-8/

inquisitive=探求的な、詮索好きの、研究好きな、知識欲[探求心・調査力]のある

epistemophilia(知識欲)

http://eow.alc.co.jp/epistemophilia/UTF-8/


2 ● thentan86
●20ポイント

"intellectual curiosity"だと思います。

Urban Dictionary: intellectual curiosityには「人や、物、生活様式などについてもっと学びたいと欲する欲望」とありますし、Google Newsで同語を検索しヒットするページを見ても、日本語の「知的好奇心」の使い方と同様と考えて間違いないようです。


3 ● ももんがらす
●20ポイント

そのまま直訳で intellectual curiosity でもきちんと通じると思います。

他には

inquiring mind

thirst for knowledge

lust for learning

desire to know

などもかなり近いニュアンスだと思います。使用頻度が高いのは desire to know でしょうが、ニュアンスは一番遠いかもしれません。

http://www.thefreedictionary.com/thirst+for+knowledge


4 ● v78
●20ポイント

普通の会話で出てくるのは2番目の回答のとおり「intellectual curiosity」になります。

より「探求」のニュアンスを出したい場合は「probing intellectual curiosity」とするとよいでしょう。


5 ● 翅生丸
●20ポイント

エキサイト翻訳では「Intellectual curiosity」ですね。

逆引きでもそうでした。

http://www.excite.co.jp/world/english/



●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ