人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

The launch of this product improved top line of the company.
この英文のline
はなにを指しているのでしょうか?


よろしくお願いいたします。


●質問者: d_tanaami
●カテゴリ:ビジネス・経営
✍キーワード:TOP
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● suinger
●60ポイント ベストアンサー

経済英語などでは以下の意味で使います。

top line = 売上

bottom line = 利益

企業が四半期ごとに発表する"income statement"(日本の会計用語で「損益計算書」と呼ばれるもの)において、一番上のライン(=top line)に「売り上げ」を書き、そこからさまざまな経費を差し引いた導き出された「利益」を一番したのライン(=bottom line)に書くことが由来。

◎質問者からの返答

なるほど、たとえば、売上のグラフがあって、要するにそこの一番上かと思いましたが、income statementから来ているんですね。ありがとうございました。



●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ