人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

[履歴書を英訳(US)してください(2)] 【回答者全員に50P,ベストアンサーに満点】

はてなの文字数の制限のため、一つの質問に入り切らないので、質問をわけてあります。はてなポイントは個別に差し上げますので、私の質問履歴をご覧になり、関連質問すべてにご回答ください。

下記は私の履歴書です(固有名詞は全て仮のものです)。米語に翻訳してください。

米国で、米国の企業に提出する履歴書です。ですので、フォーマル&ビジネスライクに翻訳してください。

========== 履歴書つづき ==========

学歴
1951年1月 私立 吉田高等学校 卒業
1952年2月 私立 富田大学 教養学部 中国文化学科 上海文学専攻 入学
1953年3月 同大学 同学部 同学科 北京文学専攻 転科
1954年4月 同大学 同学部 同学科 同専攻 卒業
1955年5月 国立 鈴木大学 音楽学部 器楽科 フルート・コース 3年次編入学
1956年6月 同大学 同学部 音楽学学科 転科
1957年7月 同大学 同学部 同学科 卒業

========== 履歴書つづく ==========

●質問者: jjkkjpjjkkjp
●カテゴリ:ビジネス・経営 学習・教育
✍キーワード:1951年 1952年 1953年 1954年 1955年
○ 状態 :キャンセル
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● IlO10l0Il

年度と月は省略


Private Yoshida Senior High School graduation

Private Tomita University college of liberal arts China culture subject Shanghai literature specialty entrance to school.

University fellow scholar part same school department Beijing literature specialty change department.

University fellow scholar part same school department specialty graduation.

National Daigaku Suzuki music department instrumental music department flute course 3 annual admission studies.

University fellow scholar part musicology subject change department.

University fellow scholar part same school department graduation.

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ