人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

以下の文章をポルトガル語に翻訳してください。
特殊な文字(チョロのついたAEIOUなど)は使わないようにお願いします。
「出て行け。邪魔だ」
「ルールを理解していない奴はいらない」

また、相手を罵倒するセンテンスもお願いします(多ければ多いほどいい)。


●質問者: kitamati
●カテゴリ:学習・教育 ネタ・ジョーク
✍キーワード:ポルトガル語 ルール 罵倒 翻訳 邪魔
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● Love Spread
●60ポイント

自動翻訳です。

「出て行け。邪魔だ」

"Licenca."Eu sou obstrutivo

「ルールを理解していない奴はいらない」

"O sujeito que nao entende uma regra nao e necessario"


以下こちらより

http://homepage2.nifty.com/~castanha/portuguese06.htm

http://homepage2.nifty.com/~castanha/portuguese08.htm

この野郎!、恥知らず!

「サカーナー」

売女の息子

「フィーリョダプータ」

男性器の最も醜い呼び方

「ヴァイパラオカラーリョ」

英語で言えばファック!

「フデ」

◎質問者からの返答

しっかり書いていませんで、すみません。

自動翻訳はちゃんと通じるのか不安、またスラングは恐らく出てこない という意味でNGです。

また、カタカナではなくアルファベットでの記載でないとNGです。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ