人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「原爆殉難者名奉安」は英語では何と訳したら良いか、教えてください。お願いいたします。

●質問者: sadako-love
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:原爆 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● おやまあ
●60ポイント ベストアンサー

一言では言えなくて、ちょっと説明的な感じになると思います。

「原爆殉難者名奉安所」(原爆殉難者名奉安箱)

a black marble vault containing the names of the atomic bomb victims and survivors who died in subsequent years

http://en.wikipedia.org/wiki/Nagasaki_Peace_Park

◎質問者からの返答

あ、そうなるんですね、とても助かりました。ありがとうございました!

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ