人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

フランスの童話や絵本で、心に残るセリフを教えてください。

本のタイトル、フランス語の原文、日本語訳の3つの明記をお願いします。

ポジティブな言葉ならなんでもOKです!


●質問者: soreda
●カテゴリ:学習・教育 書籍・音楽・映画
✍キーワード:セリフ タイトル フランス フランス語 ポジティブ
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● Love Spread
●30ポイント ベストアンサー

多分ご存知のような気がしますが、

サン=テグジュペリ作『星の王子さま』

キツネが王子さまに言ったこと

“On ne voit bien qu'avec le c?ur. L'essentiel est invisible pour les yeux.”

「心で見なくちゃ,ものごとはよく見えないってことさ。かんじんなことは、目に見えないんだよ。」

“Ce qui est important, ?a ne se voit pas…”

「たいせつなことはね、目に見えないんだよ・・・・・・」

http://maximbell.blog19.fc2.com/blog-entry-37.html


2 ● なぜなに
●27ポイント

同じく"Le Petit Prince"からですが、個人的に哲学的で深いと思って気に入っているのはこちらです。:


'Aimer, ce n'est pas ses regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la m?me direction.' - "Le Petit Prince" Antoine de Saint-Exup?ry


「愛するとは、たがいに見つめ合うことではなく、ともに同じ方向を見ること。」 - 『星の王子さま』 サン=テグジュペリ


http://www.espacefrancais.com/citations/?searchq=Saint-Exupery


3 ● ミケ
●26ポイント

私もLe Petit Prince(星の王子様です)

On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible pour les yeux

大切なことはね、目に見えないんだよ。

ってところです。

http://www.amazon.co.jp/s/?ie=UTF8&keywords=%E6%98%9F%E3%81%AE%E...

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ