人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

次の日本語を正しい英語に翻訳をお願い致します:

「憲法が日本人だけの平和的生存権を主張して、自衛隊の海外派遣だけを制限しているという憲法の「制約」を残すか改編するかという議論がメディアをにぎわしていますが、日本国憲法はそのような「制約」を規定しているのではありません。」

以上です。機械翻訳はご遠慮下さい。どうぞよろしくお願いいたします。

●質問者: sadako-love
●カテゴリ:学習・教育
✍キーワード:メディア 平和 憲法 日本人 日本国憲法
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● なぜなに
●60ポイント ベストアンサー

「憲法が日本人だけの平和的生存権を主張して、自衛隊の海外派遣だけを制限しているという憲法の「制約」を残すか改編するかという議論がメディアをにぎわしていますが、日本国憲法はそのような「制約」を規定しているのではありません。」


Although the media debate on whether to reorganize the "restriction" of Japanese constitution that claims the right of peaceful life to Japanese only and it limits overseas dispatch of the Self-Defence Forces (SDF), the Japanese constitution does not stipulate such "restriction" itself.


#Self-Defence Forces (SDF) = 自衛隊

この後に文が続く場合は、SDFだけでも繰り返せます。

◎質問者からの返答

ありがとうございました! お陰様で解決いたしました。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ