人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版は
こちら
ポール・グレアム「バージョン1.0」を翻訳しました。
http://d.hatena.ne.jp/lionfan/20091226#1261852450
原題はA Version 1.0です。
http://www.paulgraham.com/laundry.html
英語に強い方、誤訳についてアドバイスをいただければと思います。
よろしくお願いいたします。
●質問者:
lionfan
●カテゴリ:
インターネット
芸術・文化・歴史
✍キーワード:
アドバイス
バージョン
ポール・グレアム
翻訳
英語
○ 状態 :キャンセル
└ 回答数 : 0/0件
回答がありません
関連質問
ポール・グレアムのエッセイ「変人の力」を翻訳しました。 http:…
ポール・グレアム「ベンチャー・キャピタルは不景気の犠牲者にな…
ポール・グレアム「アップルの失敗」を翻訳しました。 http://d.…
●質問をもっと探す●
0.
人力検索はてなトップ
8.
このページを友達に紹介
9.
このページの先頭へ
□
対応機種一覧
□
お問い合わせ
□
ヘルプ
/
お知らせ
□
ログイン
□
無料ユーザー登録
□
はてなトップ