人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

【謎解き 歌詞往復翻訳】 勝手に Part 2
次のフレーズは、ある歌の歌詞を、日本語→英語→日本語と二回翻訳したものです。
翻訳には Google 翻訳を使っています。
元になった歌の曲名と歌手名をお答えください。

「彼は赤い唇をバラ
押しながら、そっとをいじめる
私の目にゲームを映す
私は孤独在里に疑問を愛して
人のために彼の世界のメタファーがある場合
空に入れてロープ流れ星」

あてずっぽうの回答は0ポイントとします。
とりあえずノーヒントですが、回答のつきが悪い場合はヒントを出します。

※ならない参考:http://q.hatena.ne.jp/1284036389


●質問者: akagi_paon
●カテゴリ:ネタ・ジョーク 書籍・音楽・映画
✍キーワード:Google いじめ ゲーム フレーズ ポイント
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 10/10件

▽最新の回答へ

1 ● aaya725
●60ポイント ベストアンサー

ルパン三世のテーマ /水木一郎

真っ赤な薔薇は あいつの唇

やさしく抱きしめて くれとねだる

瞳の奥に 獲物を映して

淋しく問いかける 愛の在りかた

男には 自分の世界がある たとえるなら

空をかける ひとすじの流れ星


だと思います。


2 ● クロス
●60ポイント

曲名は『ルパン三世のテーマ』歌手は『ピートマック・ジュニア』

だと思います。

赤 薔薇 世界 流れ星

単語を並べているうちにピンときました。


3 ● ぱこち
●60ポイント

答えは、ルパン三世のテーマ - ピート・マック・ジュニアだと思います。

真赤な薔薇は あいつの唇

やさしく抱きしめて くれとねだる

瞳の奥に 獲物を映して

淋しく問いかける愛の在りか

男には 自分の世界がある たとえるなら

空をかける ひとすじの流れ星

ただ、上記 URL の歌詞を往復翻訳したら、質問文とはちょっと違う文面になりました。

彼は唇クリムゾンローズ

押しながら、そっとをいじめる

私の目にゲームを映す

私は孤独在里に疑問を愛して

人のために彼の世界のメタファーがある場合

空に入れてロープ流れ星

クリムゾンローズって何だか強そうですね。

昨日見た峰不二子さんのリップグロスを思い出しました。真っ赤ではありませんが。


Google 翻訳をいじったら、「rose」が「上昇」になったり、「star」という単語がなくても「流れ星」が出てきたりしたので、これを使った引っ掛けがあると思っていましたが、割とそのままでしたね。

るぱんだぱーんの歌って実は歌詞があるんだよって話を時折トリビアとして耳にしますが、この質問で初めて実際の歌詞の内容を知りました。実践的な知識をありがとうございます。


4 ● MEI-ZA-YU
●55ポイント

Pete Mac, Jr.(ピート・マック・ジュニア)の

「ルパン三世のテーマ」



こんな曲知りませんでした(^_^;)

(あしーもとにー からみーつくー なら知ってますが 古っ)


5 ● meefla
●50ポイント

ノーヒントで解きたかったー(T_T)

どこかで見た気はしていたんですが、J-POP 系のラブソングと思い込んでました。


ルパン三世のテーマ』、歌:ピートマック・ジュニア、ですね。


バラ、唇、流れ星あたりでピンと来なければいかんですな。反省。


1-5件表示/10件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ