人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

人となりを表すのに簡潔な表現を求めています。

?本質的には非常に優しいひと
?若干偽悪的な感じが否めない、なんだかんだ言いつつ低姿勢
?ウィットにとんでる、ユニークである
?自然と周囲から好かれる
?実はいろいろ闇練してそう、でもそうじゃないかも
?批評が好き

ような感じの人柄について、『博愛のツンデレウィッター』みたいなイメージで考えているのですが
ゴロがよく、かつ伝わりやすい表現が思いつきません。(ウィットにとんでるのでウィッターって勝手に
考えたのですが、伝わりにくいしなんか「つうぃったー」とかぶってそうで気に入りませんでした)

ウィッターの換わりの語句か、「博愛のツンデレ」については無くなってもよいのでアイデアをください。
できれば???のすべての要素が入っているのがベストですが、???がイメージできれば、良しとします。
長くなりすぎるのはいやなので3単語ぐらいで構成したいです。よろしくお願いします。

●質問者: グラ娘。
●カテゴリ:芸術・文化・歴史 人生相談
✍キーワード:アイデア イメージ ウィット ツンデレ ベスト
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 7/7件

▽最新の回答へ

1 ● sibazyun
●24ポイント

小悪魔になりきれない人

◎質問者からの返答

あ、いい感じです。てか、決まりでいいかもって思ったりしちゃったんですが、もう少し待たせてもらいます。

”人”という部分に、もうひとひねり欲しいと願いつつ、同時にとても魅力を感じちゃいました。

ありがとうございます。


2 ● Galapagos
●15ポイント

当意即妙の紳士(または淑女)

◎質問者からの返答

ありがとうございます。

問題は私自身が意味が理解できなかったこと。私の学の無さのみが悔やまれます。

なんか2つ回答いただいてチャーミングな感じも必要な要素と感じられるようになってきました。


3 ● meefla
●23ポイント

???の記述を読んで、私の半径50メートルに似た人がいる事に気付きました。

仮にA氏とします。

その人はウィットに富んだコメントで知られていますので、「博愛のツンデレ」を生かすなら、「博愛のツンデレコメンテーター」でしょうか。


また、A氏はミステリ好きですので、ハードボイルドの警句・軽口(ワイズクラック)になぞらえて、「博愛のツンデレワイズクラッカー」または短くして「博識のワイズクラッカー」あたりでも良いでしょう。

「卑しき街を行く孤高の批評家」というのも思いつきました。(フィリップ・マーロウ)


ご参考になれば幸いです。

◎質問者からの返答

そうですか、似た人って結構いるもんですね。コメンテーターは非常に参考になりました。

ただ、辛口か甘口か機知にとんでるのか理論派なのか、その人を知ってないと伝わらないですが、使用状況に

よっては、ほぼ私の要求を満たしていました。後半の部分は、私の守備範囲外なのでよくわかりませんでした。

ありがとうございます。


4 ● なぜなに
●15ポイント

個人的には説明を読むと「博愛のツンデレウィッター」も

良いと思うのですが…

witに対してwittyがウィットに富むというような

良い意味で使われるのに対して、

witterはくだらないことを延々と話す人という

ちょっと好ましくない意味が先行しているので、

単に冗談好きで、偽悪的な部分があるが

実はいい人ということで、こういうのはどうでしょう?


「愛すべき一見ジョーカー」

◎質問者からの返答

ほう、ジョーカーは僕も考えていたのですが、きついイメージが強すぎて見送ってましたが、前に”一見”など

置くと印象ががらりと変わりますね。参考になりました。

あと、wit、witty、witterそれぞれのニュアンスについて、よくわかりました。

実はウィッターというような英単語があるかどうかもさっきまで知らなかったんです。

ありがとうございます。


5 ● tama213
●15ポイント

照れ屋のロマンチスト

◎質問者からの返答

ナニカチガウ.

と始め思ったんですが、ちょっと考えてみると深いですね。観察者側の姿勢/態度によっては、究極の答えであるかも

知れません。ただ、私の芸風には合わないので残念です。

ありがとうございます。


1-5件表示/7件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ