人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

添削 お願いします!

What is ぐぐたす. I think that is incubator. It contracted with girls.
May be May be.
I think , it grow girls up to something else .
God only knows what may grow..
But ...
Just...
It will be Magic.

●質問者: 心は萌え
●カテゴリ:学習・教育
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/2件

▽最新の回答へ

1 ● なぽりん
●50ポイント

may grow じゃなくて will come out がいいんじゃないかなー

元歌詞を知らないけれどとってもまどかですね


心は萌えさんのコメント
元歌詞というか、ぐぐたすで起きている現象を素直に英語にしてみました。 英語にしたのはIncubatorという単語を使ってみたかったです。深い意味はありま のどかな いい歌詞にして曲をつけても面白いですね。

2 ● suppadv
●50ポイント

May be May be.
同じ言葉の繰り返しは幼いイメージになるということなので、
May be, probably.
たぶん、きっと、ぐらいの感じはどうでしょうか。


I think , it grow girls up to something else .
のthinkをfeelに代えると、頭で考えるのではなく、感覚で感じるというイメージになると思います。


心は萌えさんのコメント
そうなんですかー ぐぐたす なんで、幼いイメージで行きましょう(w feelはいいですね。
関連質問

●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ