人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

悪ノ娘を英語に翻訳してくれませんか?
翻訳サイトで翻訳してみても、上手くいきません
めちゃくちゃですいません


●質問者: ひなこ
●カテゴリ:ネタ・ジョーク
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● a-kuma3
ベストアンサー

"Daughter of Evil" でしょう。
D

Daughter は「娘」。
Evil は「悪魔」とか、「邪悪な」とか、そんな意味です。
アルバムの『悪ノ王国 ?Evils Kingdom?』の Evil です。


実は、Google の翻訳だと、「悪ノ娘」をひとつの固有名詞として翻訳してくれる。
右に出てる "Daughter of Evil" の上にマウスをかざすと、三つの単語をひとまとめにして解釈してくれているのが分かります。
http://translate.google.com/?hl=ja&q=%E6%82%AA%E3%83%8E%E5%A8%98&um=1&ie=UTF-8&sa=N


ひなこさんのコメント
すごいです! ありがとうございます とっても、分かりやすかったです!!
関連質問

●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ