人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「All you have to do is call」の発音について、うかがいます。

上記はキャロル・キングの『You've got a friend』のフレーズですが、
どうしても、「オール、アフター、ドゥ、イズ、コール」にしか聞こえません。

ネットで調べ、have toは、「ハフター」と発音することは分かりました。
ただ、All you haveが、「オール、ア」と発音されるのが理解できません。
どなたか、お教えください(耳が悪いのかも知れませんが。。。)

●質問者: torimaki
●カテゴリ:書籍・音楽・映画
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/2件

▽最新の回答へ

1 ● pascal7

All you have to do is call
オーユ、ハフツ、ドウ、イズ、コール
と聞こえますよ。
isは少し強く発音していると感じます。


torimakiさんのコメント
Pascal7様 失礼しました。当方が聴いていたのは、「In Concert」(ライブ版)でした。 さきほど、iTunesで「Tapestry」の当曲をダウンロードしてみました。 おっしゃる通り、ちゃんと聞き取れました。ちなみに、歌詞も微妙に違うようです。 おかげさまで、新発見なり!であります。

2 ● なごやん63
ベストアンサー

youを略して発音する場合、ヤになりますが、All you have toが、オール、ヤ、ヒャフタと聞こえませんか、アとヤは、発音が似ているので。

関連質問

●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ