人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

数年後は、英語で in a few years ですが、5,6年後の場合でも使えますか?

●質問者: 匿名質問者
●カテゴリ:インターネット 生活
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 5/5件

▽最新の回答へ

1 ● 匿名回答1号

in a few years は + 0?20% くらい。
+ 50% 前後は、in several years を使う。


2 ● 匿名回答2号

無限の未来に%ってのがおかしいですけどなんだろう?

人が2人から3人いたら「2?3人いた。」
人が4人から5人いたら「数人いた。」と表現することが多いようです。

つまりa fewの訳は 2?3
severalの訳が 数=4?5
です。それに単位をつけます。
単位の数詞は日本語には非常にたくさんありますね。年でも人でも羽でも膳でも竿でも基でも。


3 ● 匿名回答3号

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1164876036
>「a few years ago」と「Several years ago 」は何年ぐらいのことを指す違いがありますか。
>>Several years ago は、数年前、即ち、6,7年前

(なお、多年にわたってと言う場合には、「over the years」という表現があるようです。)


4 ● 匿名回答4号

「思ったよりも少ない」という感じで使う言葉なので、十分使えます。

”a few”は「2?3の」というでは意味はない! | 会話に使える!英文法


匿名回答4号さんのコメント
5,6年という実数に意味がある場合はそう言えばよいです。

5 ● 匿名回答5号
ベストアンサー

a few は5以下、大抵2?3を指します。6以上はseveralを使います。5,6年の場合は、severalを使うほうがいいでしょう。


匿名質問者さんのコメント
ありがとうございます
関連質問

●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ