人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「Sense and Sensibility」 で、次の文章ですけど、構文・文法も含めてよくわからないです。The noiser and more fulle of young people , the better . とありました。どなたか、意味と文法上の説明をお願いできますか。
the better の後は、何か省略かもしれないです。
Barton Park の Landlord( 地主でしょうか、領主でしょうか)である Sir ジョン・ミドルトンの屋敷の話です。いつもゲスト(パーティ)が泊まっているようです。その説明の部分です。

●質問者: 匿名質問者
●カテゴリ:学習・教育
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● 匿名回答1号

比例比較級: The + 比較級?, the + 比較級 …. - RAVCO
若い人は、うるさくてfulleであればあるほどよい。
(fulleという言葉は現在のところ自分はしらないのですが、もしeが誤字でしたら、満腹ですかね)


匿名質問者さんのコメント
ありがとうございます。 お返事遅れてすみません。 <1> of は主格を表す前置詞と考えて、 The noiser and more fulle young people are , the better they are. The noiser and more full young people are , the better the life of the house is. ・・・・・・という風に、補ってみました。訳は次のようになります。 若者が騒がしければ騒がしいほど、また、若者が多く滞在していればいるほど、ミドルトン卿の屋敷の生活は魅力に満ちたものになる。
関連質問

●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ