http://www.jp.openbsd.org/faq/pf/rdr.html#filter
PF: Traffic Redirection (Port Forwarding)
(すっげー悪文ですなー。内容についてはちんぷんかんぷんですが、英語としてはこう読んでみましたですけどがー)
トランスレーションはフィルタリング以前に起こることなので、
フィルターエンジンは、IPアドレスのデスティネーションと/か、デスティネーション・ポートがそのrdrルール仕様となったリダイレクション・アドレス・ポートに適するように変更された上のものを参照するので(フィルターエンジンは)トランスレートされたパケットを見ることになるということにもまた気をつけていなければなりません。
・・・・・でどうでうか? 筋が通っているでしょうか?
ちょっと読みにくいですが
the filter engine will see the translated packets [as it looks] after the packet has had...
翻訳すると「フィルタエンジンは、あて先IPアドレスまたはポート(あるいは両方)が変換された後の状態のパケットを見るため・・・」で、[as it looks]は「(その時に)見た状態」という意味です。
確かにちょっと冗長な感はあって[as it looks]は省略しても意味は変わりません。ただ、変換後のパケットのヘッダーが変わっている状態であることを強調したいのかも。
おお、”as it looks” で辞書に載っているんですか。
ありがとうございます。これですね!
ありがとうございます。「変更された上のものを参照するので」ですね。
as the engine looks at the packet after the packet has had the packet’s destination...