Amikai
ここが有名です。
日本語と英語の双方向翻訳を行い、日本ですでにユーザーが200万以上いると言われる Amikai 翻訳プラットフォームが使われる。また、「AmiClick」機能があり、 Microsoft Office 製品へもプラグインできる。サービスはオンラインで行うので、クライアント側サーバーにインストールする必要はない。
AmiClick に対応する Microsoft Office 製品は、 Office 97/2000/XP の Excel、Word、PowerPoint、 Outlook(Microsoft Office 97を除く)、Outlook Express。このうち、 Excel、Word、PowerPoint、Outlook はプラグインが可能。このほか、コピーアンドペーストすると翻訳できる「翻訳パッド」もあり、専用 Web サイト「Amikai Enterprise センター」も用意された。
10ユーザーのサービスライセンス価格が月額65,000円。これにバージョンアップ、サポート費用も含まれる。
今後、日本語、英語以外のアジア言語もサポートしていく予定。
東芝の言語処理技術より生まれた、長文翻訳の先駆けとも言える大変便利なサービスです。
どんどん使ってお仕事やプライベートで必要な文章翻訳を最大限に効率化しましょう。
http://www.j-motto.com/g/?cn=g&sr=ov&md=cpc
グループウェアについて【J-MOTTOグループウェア】
導入企業35,000社の実績を元に、使いやすさを徹底追求したグループウェア『desknet’s
(デスクネッツ)』のASPサービスを、J-MOTTO会費月額3,150円(20ユーザー、100MB)で
ご利用いただけます。 しかも無料のコールセンターによるサポートもついて安心です。
※『desknet’s(デスクネッツ)』は株式会社ネオジャパンの登録商標です。
※ASP…Application Service Providerの略。インターネットなどを通じて、業務ソフトをレンタルするサービス。自社でサーバとソフトを購入する必要がなく、コストを大幅に抑えられる。
http://www.impulse-jp.net/asp_service.html
自動翻訳サービス提供 - インパルスジャパン
■企業やサービスサイトのお問い合わせフォームが簡単に多言語対応できます。
ありがとうございます。
ありがとうございます。
大変役に立ちました。