漢字だけでお話しましょう。

といっても日本語以外はわからないので日本語で。(中国語などで書かれてもわかりません…)
熟語をうまく使ってなんとなくわかるように漢字をつないでみなさんで会話してください。
お題は任せます。好きにツリーを作ってください。

 例)寒。願空調温度少高。

ところでこのカテゴリー、正しいですかね…。

回答の条件
  • 1人10回まで
  • 200 ptで終了
  • 登録:
  • 終了:2007/07/01 23:10:01
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答73件)

ただいまのポイント : ポイント136 pt / 200 pt ツリー表示 | 新着順
四十八手 to-ching2007/07/01 19:33:59ポイント1pt
 相撲的技、性的妙技?
【業務連絡】 panana2007/06/30 22:44:53
皆様今晩和。明晩閉。
好好!夏麦酒 to-ching2007/06/28 19:14:01ポイント2pt
 我、大好物。命棒於麦酒。我好過度冷却、注冷却済器!!好特夏期、我感、我於麦酒為労働。麦酒万歳!然過度飲酒注意、発達脂肪肝、肥満。皆注意必要!発症酒精中毒警戒、依存症国民的病於美国!我反美国帝国主義。 ...
生的麦酒 to-ching2007/06/28 19:46:44ポイント2pt
 更好!付加焼肉最高、尿酸値上昇懸念。好季節於夏。然一年中飲酒好!
生命水的麦酒良肴 熊猫海豚2007/06/28 23:06:07ポイント2pt
焼肉美味確、否、我捨非餃子!鉄板餃子好夏向。
了解好 to-ching2007/06/30 17:01:59ポイント1pt
 注意過飲!尿酸値亢進、特筆肉類共食、新陳代謝的病気近頃国民的疾患認識
我生存理由 to-ching2007/06/28 19:50:17ポイント1pt
 為好麦酒、我労働為麦酒!熱烈歓迎!!
四苦八苦 きゃづみぃ2007/06/28 11:50:22ポイント5pt
漢字以外記号混文多也
願。大目。 panana2007/06/28 11:52:29
其辺、許。基本、日本語。
厳密的記述 きゃづみぃ2007/06/28 13:04:11ポイント4pt
嗚呼点区切最終句読点也句読点 全漢字也
代用 ʕ •ᴥ•ʔ<だ 2007/06/28 19:38:26ポイント2pt
"." "," 非日本語也
無気 javeling2007/06/28 22:14:12ポイント2pt
気二品井気二品井星星
其即 ʕ •ᴥ•ʔ<だ 2007/06/30 02:44:33ポイント1pt
気二品井気二品井一休一休 : : 一休?
猛暑。生物注意。 toriteki1232007/06/29 11:53:33ポイント3pt
寿司厳重注意。
「生物」 ʕ •ᴥ•ʔ<だ 2007/06/30 02:43:17ポイント1pt
我思「動植物」
週末故 panana2007/06/29 22:23:07
職場 自湯飲等 勧綺麗洗浄。微生物 超繁殖!! …既遅?
我書諺 ʕ •ᴥ•ʔ<だ 2007/06/29 01:46:06ポイント3pt
非平家非人
御免。 panana2007/06/29 22:24:20
不判…
平時忠 sprout-seed2007/06/30 00:47:47ポイント1pt
清盛乃妻時子乃弟公言 栄華極奢平家表言葉 「奢者久非 只春夜夢如」学生時代平家物語冒頭我暗記、懐。
我悩。目乾燥。 sirokuma82007/06/29 16:09:03ポイント5pt
如何治?目薬点眼?蒸布置目上??又、良効目薬教授願!
四目名伊・・・ ヨースケ2007/06/29 22:16:33ポイント2pt
本当 二 中国語 尾 四出瑠 身鯛・・・(汗)。
頑張! panana2007/06/29 22:21:04
漢字単体 及 熟語 意味勉強! 可読! 頑張!
其、辛・・我同情 おさんぽ。2007/06/29 19:34:13ポイント1pt
其、手擦結果目荒痛(注意 我聞友人、「愛本」之良予想
謝。 sirokuma82007/06/29 16:14:29ポイント2pt
二回送信押・・・。消可能??
無理 削除不可 panana2007/06/29 17:24:57
若欲良効目薬 病院確実 (微笑) 私知欲。美味目薬。殆目薬、喉回不味。
我悩。目乾燥。 sirokuma82007/06/29 16:07:21ポイント1pt
如何治?目薬点眼?蒸布置目上??又、良効目薬教授願!
面白!我是非参加〜! shimarakkyo2007/06/28 11:32:21ポイント4pt
我今在欧州。現地時間四時半。仕事終了、布団呼我〜〜。 疲疲疲疲疲疲!! 要睡眠〜〜〜
睡眠体休 xmoon_catx2007/06/28 11:34:45ポイント5pt
欧州!! 繋世界凄!
睡魔強襲、我睡眠 shimarakkyo2007/06/28 11:56:25ポイント3pt
質問者、我感謝真的楽質問。我祈質問者的幸運「超有名文書作成道具、勝上表」。
我好欧州 seek41582007/06/28 14:32:15ポイント2pt
今何処在?街風景綺麗可? 我渡独四回。他仏蘭白西葡伊墺。(片仮名変換漢字出!我驚) 我想像、旅行違、仕事大変。御疲様。
仕事大変。御互様! shimarakkyo2007/06/28 17:07:26ポイント2pt
先日迄在巴里。今瑞士(二〇〇八年度蹴球欧州杯開催国)。仕事色々面倒。街景美的。気候涼涼。苺旨!
瑞士! seek41582007/06/29 14:03:38ポイント1pt
我一度行欲~。想像苺大。 仕事以外時間、楽過願~。
我夏暑温疲也。 xmoon_catx2007/06/29 12:50:57ポイント2pt
体疲蓄・・・ 黒人的軍人訓練映像買・・・悩。 体鍛、夏越望!
欲願 panana2007/06/29 13:03:34
私「黒人的軍人訓練映像」欲。然値段高。…効果有?
我好疑問符号!! monkey_timpo2007/06/28 12:58:08ポイント4pt
我有質問。皆様好疑問符号?
嗚呼! panana2007/06/29 01:01:17
今理解!疑問符!!超納得。当然好!
結構好。 panana2007/06/28 13:21:53
然、私一番好記号、米印。
疑問符号??? peachsound2007/06/28 22:56:03ポイント1pt
我困。。。疑問符号之意味不理解。 我之好記号、音符。 音符・疑問符号一緒???
暑~ でぐちきり2007/06/28 11:17:33ポイント6pt
部屋中寒。電車中寒。 外暑。 風邪引可能性有。要注意。
要注意要注意。 panana2007/06/28 11:25:10
温度差大、体調崩易。 男性、女性以上、強寒感。何故?
我薦你、腹巻、膝掛 shimarakkyo2007/06/28 11:42:27ポイント4pt
約日刊糸井新聞的腹巻、膝掛超大活躍!夏場、冬場、無関係。真的薦此逸品。一年中我愛我腹巻!   http://www.1101.com/store/haramaki/index.html
我理解状況! 熊猫海豚2007/06/28 23:03:26ポイント1pt
我履長尺靴下共厚底運動靴。腹巻持否未装着。明天腹巻試。明天中国語也意味明日。
爆笑 panana2007/06/28 12:03:53
鰯危険。 仕事中、不注意為、噴出。 『約日刊』←爆笑
天晴的表現! 熊猫海豚2007/06/28 23:25:48ポイント1pt
同意同意! 『約』柵越満塁打的表現。
悲しい会話文 YUNJI2007/06/28 17:07:46ポイント2pt
A:東京特許許可局局長宅炎上? B:消防庁三台派遣! A:同刻、中国、香港発、某航空社旅客機墜落、死者多数! B:何処? こんな感じですか?
少々違? panana2007/06/28 17:26:57
若可能、皆様同士会話。
【真面目質問】 panana2007/06/28 11:50:19
使、超有名文書作成道具、勝上表、作成可能?
我不理解「勝上表」 shimarakkyo2007/06/28 11:53:20ポイント1pt
確立統計的作業?
要文章意味解説求 きゃづみぃ2007/06/28 11:52:19ポイント6pt
勝上表如何也?
不伝?困…。 panana2007/06/28 11:54:30
対戦表。否、総当戦。
我理解!一例蹴球世界杯二番目舞台? shimarakkyo2007/06/28 12:01:09ポイント3pt
以下説明、 在:阿、伊、迂、絵。 第一回戦、阿対戦伊。迂対戦絵。 第二回戦、阿伊戦勝者対戦迂絵戦勝者。 上記我的理解正解?
正解。 panana2007/06/28 12:14:17
駆使、自動形状的線。←唯一方法?
多分可能。比較的容易於超有名表作成道具? shimarakkyo2007/06/28 16:55:32ポイント2pt
我普段林檎型操作系統、及不飛水泳鳥型操作系統使用。故、窓型操作系統知識超貧弱。 検索結果以下発見。 http://www.vector.co.jp/soft/win95/home/se362222.html http://www.vector.co.jp/soft/cmt/win95/home/se326148.html http://www.vector.co.jp/soft/cmt/win95 ...
感謝感激雨霰。 panana2007/06/28 17:20:54
色々有、驚!!早速試用。
我空腹也 xmoon_catx2007/06/28 11:26:39ポイント13pt
昼飯目前。 我空腹也。 本日昼飯想。 更我空腹。 是鰯問良!
昨日吉野家 harabushi2007/06/28 13:31:27ポイント1pt
本日中鵜。 明日多分松屋。 嗚呼・・・丼物以外希望。 今月金欠。贅沢敵。
本日弁当 Beirii2007/06/28 12:34:13ポイント3pt
玉蒟蒻、苦瓜豆腐豚肉炒、梅干。 昨日夕食同品目也…。
嗚呼…。 panana2007/06/28 12:49:59
前日夕食、本日昼食、同献立頻発。 朝楽。昼少々哀愁。
我満腹也 WASSHOI2007/06/28 14:51:58ポイント1pt
先程我食多香辛料料理。其故多発汗。我感蒸暑空気。
私、毎日毎日悩。 panana2007/06/28 11:37:21
昼飯、種類何食。会社近所食物屋、過少! > 是鰯問良! 有難。
我同感。会社近所食物屋、過疎!! shimarakkyo2007/06/28 11:49:13ポイント1pt
日本食屋皆無。毎日毎日西欧小麦酵母発酵焼(←理解可能?)、目玉焼、乳製品、珈琲。飽!
我悩 xmoon_catx2007/06/28 11:47:48ポイント2pt
今日昼、麺良、飯良・・・ 二者食・・・太・・・
我悩余地無。 sirokuma82007/06/28 15:37:32ポイント1pt
金皆無為。 日々昼食、簡易麺。 是200円也。 栄養偏多・・・健康的美味食物希望。
同意。楽、良、鰯質問! shimarakkyo2007/06/28 11:36:49ポイント6pt
空腹此最適薬味。好食事! 但、満腹後来襲睡魔。。。(^_^;)
我、手製弁当 りくっち2007/06/28 11:46:15ポイント2pt
同会社近所食物屋、極小。 仮可能、少量昼定食店希望…。 然、近似波多理郎似非中国語(笑)
波多理郎。。。。漫画的登場人物? shimarakkyo2007/06/28 11:50:52ポイント1pt
殿下??  懐〜〜〜!
是的鰯問、初! xmoon_catx2007/06/28 11:44:54ポイント3pt
斬新問! 楽!
我、食事完了 くまっぷす2007/06/28 12:04:12ポイント3pt
胃袋膨張我満腹也。 我欲昼間睡眠。 愚 愚 愚
我、昼食完 xmoon_catx2007/06/28 13:04:44ポイント2pt
故、我欲睡眠。 腹満、眠来。 我今眠欲戦中
満腹也 akila2007/06/28 16:58:18ポイント1pt
本日、洋風食放題参加。限界突破至。腹十二分目也。 体重計登、深反省中。
減腹 ただたらい2007/06/28 11:14:34ポイント3pt
我欲甘菓。 (こんなんでよいのでしょ~か)
回答感謝。 panana2007/06/28 11:20:38
其感^^ 甘菓…甘限定?
苺生乳焼 odorukuma2007/06/28 14:26:27ポイント1pt
若我是食、赤吹出痛醜
  • id:panana
    言いたい事を中々書けないもどかしさと「そうきたか!」感を楽しんでください(笑)
  • id:shimarakkyo
    ああ、回答数使い切っちゃった。面白かったー!

    akilanoikinukiさんの「満腹也」って回答は本気で吹きました。 「本日、洋風食放題参加。限界突破至。腹十二分目也。 体重計登、深反省中。」って。。。楽しすぎる!!!
  • id:panana
    お疲れ様でした。&参加してくれた皆さん、どうもありがとう。
    これをやるとしばらく日本語変換ソフトが漢字だらけになっちゃいますね…。
    固有名詞と副詞が辛かったです。

    自分が言ったことが伝わったのかな?とかこの人、なにを言ってたんだろう?と思うことがあればコメントでフォローしてください(笑)

  • id:shiroxcom
    しろっくす 2007/07/02 00:35:11
    個宇胃宇風煮亜手時出葉奈背場胃院出奈胃?
  • id:panana
    よくないです(苦笑)
  • id:shimarakkyo
    shiroxcomさん、そりゃ駄目です。質問の意図に反してますって。

    pananaさん、とっても楽しい質問を有り難うございました!シリーズ化に期待して、僭越ながら第2回を質問させて頂きますよ!
  • id:panana
    shimarakkyoさん、ありがとうございます^^
    参加させてもらいま~す!

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません