「人力検索」は登録商標だと思うし、一般名詞にはなっていないと思うのです。
また、英語で何と訳するか、おわかりになれば教えてください。
ナレッジサイト(knowledge site)やナレッジコミュニティ(knowledge community)といいます。
ナレッジは知識・情報という意味があるので、Q&Aサイトの総称を「ナレッジサイト」と呼ぶそうです。
ナレッジコミュニティはWikipediaに説明がありました。
特に分野を特定しない場合
・Q&Aサイト
特定の話題に絞られた場であれば、
・ユーザーコミュニティ
・ユーザーフォーラム(単にフォーラム)
これらでたいていは通じるはずですが・・・。
ありがとうございます。参考になりました。
ナレッジサイト(knowledge site)やナレッジコミュニティ(knowledge community)といいます。
ナレッジは知識・情報という意味があるので、Q&Aサイトの総称を「ナレッジサイト」と呼ぶそうです。
ナレッジコミュニティはWikipediaに説明がありました。
ありがとうございます。とても参考になりました。
個人的にはナレッジサイト (knowledge site) だと思っております。
これについてこれ以上書きようがありませんが、
あとはやはり kn1967 様と同様、Q & A サイトではないでしょうか。
(FAQ community でも通じるかもしれませんが、全くの未確認です)
ありがとうございます。とても参考になりました。
ありがとうございます。参考になりました。
ありがとうございます。とても参考になりました。