BBC英語について。 


"the Rose".の発音が、a Rose に聞こえるのですが、本当に「the」と言ってるのでしょうか。
また、そうだとしたら、何故「a」のように聞こえるのでしょうか? 

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2010/12/101217_witn_titan_volcano_page.shtml

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:2011/02/02 00:31:34
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答1件)

id:pascal7 No.1

回答回数584ベストアンサー獲得回数99

ポイント60pt

弱く[ザァ]と言っているように聞こえます。

>((定冠詞))(▼子音で始まる語の前では 〔ð+eの反対〕 または軽く 〔ð〕, 母音で始まる語の前では 〔ði〕 と発音. 特に強調するときは語頭の子音母音を問わず 〔ði〕 と発音)

http://dictionary.goo.ne.jp/srch/ej/the/m0u/


>The team which discovered the mountain have dubbed it "the Rose".

子音の前なのでザァであってると思いますし。

日本語のアではないですが[eの反対]のアの音が入っているのでaに聞こえたのではないですか?

id:DK4R

thanksです。

2011/02/02 00:30:33
  • id:nobnob3
    聞いてみました。aにもtheにも聞こえにくいですが、theと言っていると言われたら納得しそうです。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません