>末得拝芝候得共一書拝呈仕候
>梅雨之候筆研愈御清適奉
>賀候御芳名ハ兼而文学海
>中に喧伝致すのみならす
>友人宮本君か屡御左
>右承一度拝面御教示
>を蒙度存候御得共未だ果
>さず候・・・・
です(文京区森鴎外記念館の資料から抜粋)。
「末」は、「未」の誤記かと思ってます。
「芝を拝す」というのが特にわかりません。
「筆研愈御清適」が不明で、
「御左右」も不明です。
「御得共」の「御」が特にわかりません。
とにかくよくわかりません。よろしくお願いします。
いまだはいしそうらえずどもいっしょはいていつかまつりそうろう。
まだあったことないけど手紙さしあげますね。
つゆのころひっけんいよせいてきほうがそうろう。
梅雨ですがあなたの筆はきっとますますさわやかにすすんでいらっしゃるでしょう。
ごほうめいはかねて「文学海」
中にけんでんいたすのみならず
友人みやもとくんからごそううけたまわり、
いちどはいめんご教示を
こいたくござそろえどもいまだはたさずそうろう。
(あなたが)すてきな人物だとして名前を「文学海」で宣伝されているだけではなく友人の宮本君からしばしばいろいろきいており、いちどあっていろいろおしえてもらおうとおもっていましたがまだ達成していません。
ひとつだけ。「拝芝」は、国語辞典にものっているように、「面会する」の謙譲語。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/173718/m0u/
有難うございます。
いまだはいしそうらえずどもいっしょはいていつかまつりそうろう。
まだあったことないけど手紙さしあげますね。
つゆのころひっけんいよせいてきほうがそうろう。
梅雨ですがあなたの筆はきっとますますさわやかにすすんでいらっしゃるでしょう。
ごほうめいはかねて「文学海」
中にけんでんいたすのみならず
友人みやもとくんからごそううけたまわり、
いちどはいめんご教示を
こいたくござそろえどもいまだはたさずそうろう。
(あなたが)すてきな人物だとして名前を「文学海」で宣伝されているだけではなく友人の宮本君からしばしばいろいろきいており、いちどあっていろいろおしえてもらおうとおもっていましたがまだ達成していません。
ありがとうございました
ありがとうございました
2014/08/19 20:22:19