匿名質問者

シンガポールの中国語は、中華人民共和国で制定している普通話と同じですか(ほぼ同じですか)。文字はどうですか。


実際の、シンガポール人が普段家庭で話すことばは、やっぱり普通話(官話)ですか。それとも、潮州語とか広東語とかですか。

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 登録:
  • 終了:2015/03/07 23:20:04

回答2件)

匿名回答1号 No.1

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%9D%E3%83%BC%E3%83%AB
http://soudan1.biglobe.ne.jp/qa2259974.html

公用語は標準中国語(北京語)でTV放送も北京語。
でも家庭レベルになるといろいろらしいですよ。
北京語を使っているなら文字も簡体字の方ではないでしょうか。
今でも繁体字を使っているのは、台湾や香港などの広東語圏ですので。

匿名回答1号

http://www.fsight.jp/20142

やはり簡体字のほうを使っているそうです。

2015/03/01 15:52:46
匿名回答2号 No.2

発音は同じです。文字も同じです。シンガポールには中国からの移民がたくさんいますからね。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません