匿名質問者

外国籍(または二世)の方の日本語にはなにか特徴があるでしょうか?

読みに行くブログの文章がなんとなく不自然に感じます、外国籍の方が日本語の文章を書くときになにか特徴的なことはあるでしょうか?たぶん中韓の方が日本語で書いているようなふうに感じます。

回答の条件
  • 1人50回まで
  • 登録:
  • 終了:2018/04/29 00:00:07
匿名質問者

質問者から

匿名質問者2018/03/30 16:25:57

1号さまから言葉狩りとコメントがつきましたので補足させていただきます。

差別やヘイトを目的として質問ではありません。

中国語や韓国語で会話してる方が日本語に翻訳した場合に、主語述語などの文法的な並び方などに特徴が現れるのか?とか良く使われる単語などがあるとか?といった質問です。

よろしくおねがいします。

ベストアンサー

匿名回答3号 No.1

http://peoplesstorm.hatenablog.com/entry/2018/02/27/210121

もし我々がある物事を真実であるはずだと信じているならば、それが真実であるという例証か、でなれければ真実にきまっていると思っている人間をほとんどかならず見つけ出す。また、具体的な真実がある希望を意味しているときは、この真実を正当に評価することは極めて難しい。

さて、リップマンによれば、もし現実の経験がステレオタイプと矛盾するときは、2つのうちいずれかが起こるという。一つには自分のもっているステレオタイプを再編成するのがきわめて不都合な場合、その矛先を「例外」であると鼻であしらい、証人を疑い、どこかに欠陥を見つけ、その矛盾を忘れようとする。



---


http://www.dr-maedaclinic.jp/du0500.html

①恣意的推論:証拠が少ないにもかかわらず、あることを信じ込み、独断的に思いつきで物事を推測し判断します。

③選択的抽出:自分が関心のある事柄にのみ目を向けて、抽象的に結論付けます。

④拡大視・縮小視:自分の関心のあることは大きくとらえ、反対に自分の考えや予測に合わない部分は、ことさらに小さく見ます。

⑤過度な一般化:ごくわずかな事実を取り上げて、決めつけます。

他2件のコメントを見る
匿名質問者

なんとなくですが英語っぽくないといった程度のことです。欧州のドイツ語フランス語についてもほとんど知識はないのですが、アジアっぽいのかなと思った程度です。もしかしたらアジア圏の方なのかもしれませんが、あまりそのあたりを例示せずに書いてしまったので回答者のみなさんを混乱させてしまったのだろうと反省してます。

2018/04/01 21:09:43
匿名回答3号

英語っぽくないという根拠は何でしょうか?

2018/04/02 21:08:40

その他の回答1件)

匿名回答3号 No.1

ここでベストアンサー

http://peoplesstorm.hatenablog.com/entry/2018/02/27/210121

もし我々がある物事を真実であるはずだと信じているならば、それが真実であるという例証か、でなれければ真実にきまっていると思っている人間をほとんどかならず見つけ出す。また、具体的な真実がある希望を意味しているときは、この真実を正当に評価することは極めて難しい。

さて、リップマンによれば、もし現実の経験がステレオタイプと矛盾するときは、2つのうちいずれかが起こるという。一つには自分のもっているステレオタイプを再編成するのがきわめて不都合な場合、その矛先を「例外」であると鼻であしらい、証人を疑い、どこかに欠陥を見つけ、その矛盾を忘れようとする。



---


http://www.dr-maedaclinic.jp/du0500.html

①恣意的推論:証拠が少ないにもかかわらず、あることを信じ込み、独断的に思いつきで物事を推測し判断します。

③選択的抽出:自分が関心のある事柄にのみ目を向けて、抽象的に結論付けます。

④拡大視・縮小視:自分の関心のあることは大きくとらえ、反対に自分の考えや予測に合わない部分は、ことさらに小さく見ます。

⑤過度な一般化:ごくわずかな事実を取り上げて、決めつけます。

他2件のコメントを見る
匿名質問者

なんとなくですが英語っぽくないといった程度のことです。欧州のドイツ語フランス語についてもほとんど知識はないのですが、アジアっぽいのかなと思った程度です。もしかしたらアジア圏の方なのかもしれませんが、あまりそのあたりを例示せずに書いてしまったので回答者のみなさんを混乱させてしまったのだろうと反省してます。

2018/04/01 21:09:43
匿名回答3号

英語っぽくないという根拠は何でしょうか?

2018/04/02 21:08:40
匿名回答5号 No.2

そういうことを本気で学びたいなら、外国人に日本語を教えるための勉強をしましょう。

  • 匿名回答1号
    匿名回答1号 2018/03/30 00:58:06
    言葉狩りですか?
    自分の意見をどうしてネットの他人で補強しようとするのですか?
    あなたのいうとおりその人は中韓ですって判定できるのは千里眼の神様くらいですね。
  • 匿名質問者
    匿名質問者 2018/03/30 08:53:55
    1号さま
    質問の文章から言葉狩りを連想されたのでしたら、私の文章力が低かったことからと思います。
    不快に思われたようでしたらその点は申し訳なかったと思います。
  • 匿名回答2号
    匿名回答2号 2018/03/30 09:14:56
    日本に長く住んでいて会話に不自由しないような人でも、やはり出身国の影響が出ます。
    しかし、完全な2世、産まれた時からずっと日本にいて日本の教育を受けているような人だと差異はありません。
    また、日本人であっても海外居住経験が長かったりすると、おかしな日本語を使います。
    アジア、欧米、それぞれの国の影響が出るようで、アジアだけおかしいというような事は無いでしょう。
    また、産まれも育ちも葛飾だと、やはり・・・w
    つうか、日本人でも日本語に不自由な人は大勢いますから。
    わざと、「つうか」なんてのを面白がってつかいますしね。2ch恐るべし
  • 匿名回答4号
    匿名回答4号 2018/03/31 15:11:30
    過去に接した事のある人たちの例をあげると

    アメリカからの宣教師
    戦後の荒廃していた頃の日本に来たと言っていたので
    数十年は日本で暮らしてるはずなんだけどイントネーションが微妙に異なる
    その点さえ気にしなければ流暢な日本語と言ってもよい

    韓国からの若い留学生
    日本の大学に通う留学生でイントネーションも含めて完璧な日本語を操る
    生まれも育ちも韓国だそうだけど本人の申告がなければ外国人と気づかないレベル
    ただし語彙は豊富ではないようで単語をたまに質問してきたりする

    韓国からの中年留学生
    日本語学校に通う留学生で意思の疎通は可能だが流暢な日本語とは言い難い
    韓国語は日本語に文脈が近いそうで英語よりも習得が楽だと言っていました
    学生寮に案内されて共同生活している北京人、台湾人、ベトナム人などとも会話したけど
    日本語のレベルは皆似たり寄ったりという感じ
    北京人と台湾人はお互いに中国語で会話できるけど
    他の人たちはコミュニケーションに日本語を使わないといけないという環境でした

    見た目は完全な西洋人、日本語は完璧
    両親はチェコ人で本人は日本で生まれの日本育ち
    日本語以外は話せないと言っていました

    質問者さんがどういうタイプを想定してるのかわからないけど
    こういうのは人それぞれとしか言いようがないよ
    自分が英作文を書いたらネイティブにどう見られるかを考えれば
    自ずと答えが出るような気がするんだけど
  • 匿名質問者
    匿名質問者 2018/03/31 15:18:21
    4号さま
    いろいろな例を教えていただいてありがとうございました。私が思っているのは中国語か韓国語なので一度初心者向けの本などを探して勉強してみようと思います。
  • 匿名質問者
    匿名質問者 2018/03/31 15:22:08
    2号さま
    >日本に長く住んでいて会話に不自由しないような人でも、やはり出身国の影響が出ます。
    主語・述語などの組み立て方や改行位置などに特徴とかがあるのかな?といった質問の意図でした。
    他の方の意見など読んでみて理解したいと思います。
  • 匿名回答4号
    匿名回答4号 2018/03/31 15:25:07
    なんで中韓に限定するのかそのへんの神経がよくわからん
    私から言えるのは一言だけです

    そんなのは本人に直接聞け
  • 匿名回答4号
    匿名回答4号 2018/03/31 15:32:39
    上記の発言の意味を補足すると

    正解もわからないのに推測だけで決めつけようとするのは相手に対しても失礼だ

    ただし正解を本人に直接聞いたうえで自分なりに特徴を解析するというのなら
    その活動に学術的な価値はあるかもしれない
    だけど全てを想像だけで判断しようとするのは論外

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません