科学で論文か何かの題名の日本語訳が性を想起させるものでみんな誤解した話って何ですか?

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 登録:
  • 終了:2020/03/23 12:53:03

ベストアンサー

id:jwrekitan No.1

回答回数302ベストアンサー獲得回数115

相対性理論ですね。

日本語訳の書籍が初めて発売された時に、「性」という言葉に惹きつけられたシャイで生真面目な若者たちが購入したという逸話を何かの本で読んだ事があります。

id:yuuki76

それです!
ありがとうございました。

2020/03/23 12:53:28

その他の回答1件)

id:jwrekitan No.1

回答回数302ベストアンサー獲得回数115ここでベストアンサー

相対性理論ですね。

日本語訳の書籍が初めて発売された時に、「性」という言葉に惹きつけられたシャイで生真面目な若者たちが購入したという逸話を何かの本で読んだ事があります。

id:yuuki76

それです!
ありがとうございました。

2020/03/23 12:53:28
id:sibazyun No.2

回答回数1805ベストアンサー獲得回数244

「変態」なんてありそうですね。昆虫もあるし、火成岩あたりでもある。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません