質問の編集履歴

編集後

2016/06/04 19:00:32

オバマ大統領の広島演説の手書き原稿で、「Seventy one years ago, 」の次はなんて書いてあるんでしょう。「and the world war changed.」の直前までが読めませんでした。なお、「t」 には横棒が見えないのが多いように感じました。略しているのでしょうか、こういう風に書くのが普通なのでしょうか。「humanity have possesed the means to destroy itself 」でよいでしょうか。「humanity have 」の部分が不安です。


 (注)これは、日経新聞の6月2日夕刊の第一面です。原稿の写真(一部)
    が掲載されていました。
    脚注には、
       ローズ米大統領副補佐官のブログより
    とありました。
    当方は、そのブログは見ていません。

質問ページに戻る