http://www4.airnet.ne.jp/mira/letter/diary/2003/diary0309.html
Daily essay by Yukiko (2003-09)
9/5の日記に。
「これらの名詞に共通している“ウム”はラテン語の中性名詞につく語尾で,元素や星名以外に,動植物などの学名にも広く見受けられる。」だそうです。
おぉ・・! ヒジョーに的確な回答ありがとう
http://logos.vis.ne.jp/elements.html
> 19. カリウム(K)
> 英語では potassium といい、pot と ash の合成語で「草木の灰」を意味する potash に由来。
> 「カリウム」はドイツ語から来た言葉で、もともとはアラビア語の qali から来ている。なお、1807年にこの元素が単離されて以来、新たに発見された金属元素には、語尾に -ium をつけるのが慣習となった。
http://www.azuma-toshin.co.jp/2001_Toshin/Chemistry/croom/chem.htm
> 元素名の由来
http://www2s.biglobe.ne.jp/~y-inoue/sc/atomic_name.htm
こちらは英語とドイツ語が載っています。
ここの:
主格が-umで属格が-iで終わる中性名詞.これも過去分詞abominatumと同じ変化です.実は男性形とほとんどおなじなので,同じ第二変化名詞に分類されています.
ちなみに、Pentium(ペンチアム)もこれのマネッコ。日本人はアルミニューム(アルミニウム)って言いますが、aluminiumですね。
全然関係ないけど、仮面ライダーにもよくラテン語がでてきます。555ではギリシア語ですが。
わ〜お! みなさん随分詳しくご存じですね。
こんにちは。質問者のmidori-chanです。
今回、はてなを初めて使ってみたのですが、次々ご回答頂きとてもうれしく存じます。
「グルミウム」「草木の灰」「Pentium」「仮面ライダー」まで出てきて期待以上の楽しさです。
こんなことなら終了するのをもう少し待つべきでしたかね。(笑)
みなさん どうもありがとう。
「まだあるぞ」とおっしゃる方、続報お待ちしております。