同じような感じで、ドイツやイタリアでは特別な言葉があるのでしょうか教えてください。
「ジャパネスク」とか「ネオ・ジャパネスク」ではないですか?
http://www.fortune3.com/japanesque/
http://www.j-brand.jp/basara/japanesque/
http://www.neo-j.jp/index.htm
質問の文が悪かったかもしれませんが、タタミゼは日本かぶれみたいな意味で、人を表します。
ジャパネスクは「日本調の」というような形容詞だと思うので違います。
また、イタリア語やドイツ語の単語で、このような意味の言葉があるかを知りたいということです。
ドイツ カミカゼ
イタリア セップク
http://q.hatena.ne.jp/answer
信用していいのかどうか・・。
この回答ではわかりません。
コメントはありません