torimaki回答ポイント 200ptウォッチ

英訳について、おたずねします。


「東京と大阪を行き来するライフスタイルをとっています」を
自分なりに英訳してみました。

I have been taking a life style 
that go back and forth between Tokyo and Osaka.

なんか、心もとない訳であります。
おかしな点がありましたら、ご指摘ください。

※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。
ログインして回答する

ベストアンサー

その他の回答

この質問へのコメント

コメントはありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

質問の情報

登録日時
2012-08-18 12:48:07
終了日時
2012-08-18 17:07:20
回答条件
1人5回まで

この質問のカテゴリ

この質問に含まれるキーワード

Osaka40Between34ライフスタイル71大阪1835東京4707FORTH6

人気の質問

メニュー

PC版