匿名質問者匿名質問者回答ポイント なしウォッチ

英語がききとれません。

https://twitter.com/DeadpoolMovieJP/status/712199532918865924
の動画で流された言葉です。
Oh hello, you are probably thinking equip boy friend ****(this as?) a super hero movie. Now surprise, this is actually, lucky you, a love story.
Your worst enemy disaster you, best girl. It's time to be a super hero.
"We can blow this Deadpool." "Nobody's get a harsh!"
Oh that's good.
のように聞き取りましたが、****はまったく自信が無く、その他にも不安な部分があります。スクリプトを提示するか理由をそえて訂正してくだされば幸いです。

ログインして回答する

ベストアンサー

その他の回答

この質問へのコメント

コメントはありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

質問の情報

登録日時
2016-03-23 07:55:18
終了日時
2016-03-23 11:51:37
回答条件
1人5回まで

この質問のカテゴリ

この質問に含まれるキーワード

スクリプト2307GIRL20HERO30

人気の質問

メニュー

PC版