匿名質問者匿名質問者回答ポイント なしウォッチ

難民問題やLGBT問題で「自分は負担を強いられたくないし絶対に関わらないけど、少数派側で理想論を述べる」人間を揶揄する英語の略語があったと思うのですが、思い出せません。
略語のイメージは MILF みたいな感じです。

実際にその言葉が使われる状況としてはこんな感じです。

・ある人物 A において「難民を自分の家で難民を受け入れることは絶対にしないし、自分の町には来ないでほしい」と思っているにも関わらず、「難民可哀そうだから受け入れろ」といった発言をした時に、それを聞いた別のユーザーからその英略語を使って揶揄される

・ある人物 B において「正直ホモは性感染症を媒介するので近寄らないでほしいし、小児性愛者は全滅した方が良いという」のが本音なのに「少数派性癖の人にもっと人権を与えろ」といった発言をした時に、それを聞いた別のユーザーからその英略語を使って揶揄される

ログインして回答する

ベストアンサー

その他の回答

この質問へのコメント

この質問への反応(ブックマークコメント)

質問の情報

登録日時
2024-04-06 13:41:50
終了日時
2024-04-13 13:45:05
回答条件
1人5回まで

この質問のカテゴリ

人気の質問

メニュー

PC版